Parallel Verses

The Emphasized Bible

Against him, came up Shalmaneser king of Assyria, - and Hoshea became his servant, and rendered him a present.

New American Standard Bible

Shalmaneser king of Assyria came up against him, and Hoshea became his servant and paid him tribute.

King James Version

Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.

Holman Bible

Shalmaneser king of Assyria attacked him, and Hoshea became his vassal and paid him tribute money.

International Standard Version

King Shalmaneser of Assyria attacked him, and Hoshea became his servant and paid tribute to him.

A Conservative Version

Shalmaneser king of Assyria came up against him. And Hoshea became his servant, and brought him tribute.

American Standard Version

Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and brought him tribute.

Amplified

Shalmaneser [V] king of Assyria came up against him, and Hoshea became his servant and paid him tribute (money).

Bible in Basic English

Against him came up Shalmaneser, king of Assyria, and Hoshea became his servant and sent him offerings.

Darby Translation

Against him came up Shalmaneser king of Assyria, and Hoshea became his servant, and tendered him presents.

Julia Smith Translation

Against him came up Shalmaneser king of Amur; and Hoshea will be to him a servant, and he will turn back to him a gift.

King James 2000

Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.

Lexham Expanded Bible

Shalmaneser the king of Assyria came up against him, and Hoshea became his vassal and paid tribute to him.

Modern King James verseion

Shalmaneser king of Assyria came up against him. And Hoshea became his servant and gave him taxes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Shalmaneser king of Assyria came upon him, and Hoshea became his servant and gave him presents.

NET Bible

King Shalmaneser of Assyria threatened him; Hoshea became his subject and paid him tribute.

New Heart English Bible

Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and brought him tribute.

Webster

Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents.

World English Bible

Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and brought him tribute.

Youngs Literal Translation

against him came up Shalmaneser king of Asshur, and Hoshea is to him a servant, and doth render to him a present.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁלמנאסר 
Shalman'ecer 
Usage: 2

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

and Hoshea
הושׁע 
Howshea` 
Usage: 16

and gave
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Context Readings

Hoshea Reigns In Israel

2 And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - only, not like the kings of Israel who were before him. 3 Against him, came up Shalmaneser king of Assyria, - and Hoshea became his servant, and rendered him a present. 4 Then found the king of Assyria, in Hosea, a conspiracy, in that he had sent messengers unto So king of Egypt, and had not brought up a present to the king of Assyria, as he had done year by year, - therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.


Cross References

Hosea 10:14

Therefore shall there arise a tumult among thy peoples, and, all thy fortresses, shall be plundered, as Shalman plundered Beth-arbel, in the day of battle, - the mother, upon her children, dashed to the ground.

2 Samuel 8:2

And he smote Moab, and measured them with the line casting, them down to the ground, and be measured with two lines to put to death, and with one full line to keep alive, - so the Moabites became David's, as servants, bringing gifts.

2 Samuel 8:6

Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became David's, as servants bringing gifts, - and so Yahweh gave victory unto David, whithersoever he went.

2 Kings 15:19

Pul the king of Assyria came against the land, so Menahem gave unto Pul, a thousand talents of silver, - that his hands might be with him, to confirm the kingdom, in his hand.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, came Tiglath-pileser, king of Assyria, and took Ijon, and Abel-beth-maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali - and carried them away captive to Assyria.

2 Kings 16:7-8

So Ahaz sent messengers unto Tiglath-pileser king of Assyria, saying, Thy servant and thy son, I am, - Come up and save me, out of the hand of the king of Syria, and out of the hand of the king of Israel, who are rising up against me.

2 Kings 18:9-16

And it came to pass, in the fourth year of King Hezekiah - the same, was the seventh year of Hosea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and laid siege against it;

2 Kings 18:31

Do not hearken unto Hezekiah, - for, thus, saith the king of Assyria, Deal with me thankfully, and come out unto me, then shall ye eat - every one of his own vine, and every one of his own fig-tree, and drink every one the waters of his own cistern;

2 Kings 19:36-37

So Sennacherib king of Assyria brake up, and went his way, and returned, - and remained in Nineveh.

Isaiah 7:7-8

Thus, saith My Lord, Yahweh, - It shall not stand Neither shall it come to pass!

Isaiah 10:5-6

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 10:11-12

Shall I not as I have done to Samaria and her idols, so, do to Jerusalem and her images?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain