Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king of Assyria invaded the whole land and went up to
King James Version
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
Holman Bible
Then the king of Assyria invaded the whole land, marched up to Samaria, and besieged it for three years.
International Standard Version
After this, the king of Assyria invaded the entire land, approached Samaria, and began a three year siege.
A Conservative Version
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
American Standard Version
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
Amplified
Then the king of Assyria invaded all the land [of Israel] and went up to
Bible in Basic English
Then the king of Assyria went through all the land and came up to Samaria, shutting it in with his forces for three years.
Darby Translation
And the king of Assyria overran the whole land, and went up against Samaria, and besieged it three years.
Julia Smith Translation
And the king of Assur will come up upon all the land, and he will comp up to Shomeron, and press upon her three years.
King James 2000
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
Lexham Expanded Bible
So the king of Assyria went up in all the land, then he went up [to] Samaria and besieged it [for] three years.
Modern King James verseion
And the king of Assyria went up into all the land. And he went up to Samaria and besieged it three years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then the king of Assyria came throughout all the land, and came to Samaria and besieged it three years.
NET Bible
The king of Assyria marched through the whole land. He attacked Samaria and besieged it for three years.
New Heart English Bible
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
The Emphasized Bible
And the king of Assyria came up throughout all the land, - yea he came up to Samaria, and besieged it three years.
Webster
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
World English Bible
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.
Youngs Literal Translation
And the king of Asshur goeth up into all the land, and he goeth up to Samaria, and layeth siege against it three years;
Themes
Assyria » Shalmaneser king of » Carried israel captive
Assyria » Israelites carried captive into
Kings » Who reigned over israel » Hoshea
ancient Samaria » Samaria the capital of » Besieged and taken by shalmaneser
Shalmaneser » Overthrows the kingdom of israel
Siege » Instances of » Samaria
Interlinear
`alah
'erets
`alah
Tsuwr
Shalowsh
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 17:5
Verse Info
Context Readings
Hoshea Reigns In Israel
4
Hoshea's treachery became clear to the king of Assyria. He had sent representatives to the king of Egypt. He did not send his offering to the king of Assyria like he did in previous years. So the king of Assyria had him put in chains and locked in prison.
5 Then the king of Assyria invaded the whole land and went up to
Cross References
2 Kings 18:9
It was the fourth year of King Hezekiah, the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel. Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and laid siege to it.
2 Kings 25:1-3
Now in the ninth year of his rule, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon attacked Jerusalem with all his army. He took his position and laid siege to it. They built earthworks all round the town.
Jeremiah 52:4-5
On the tenth day of the tenth month of the ninth year of Zedekiah's reign, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked Jerusalem with his entire army. They set up camp and built dirt ramps around the city walls.
Hosea 13:16
The people of Samaria are guilty as charged because they rebelled against their God. They will be killed in war, their children will be smashed to death, and their pregnant women will be ripped open.