Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they took it at the end of three years, which was the sixth of Hezekiah: that is to say the ninth year of Hosea king of Israel, was Samaria won.

New American Standard Bible

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured.

King James Version

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Holman Bible

The Assyrians captured it at the end of three years. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Israel’s King Hoshea, Samaria was captured.

International Standard Version

Three years later, they captured Samaria during the sixth year of Hezekiah's reign, which was the ninth year of Hoshea's reign as king of Israel.

A Conservative Version

And at the end of three years they took it. Samaria was taken in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.

American Standard Version

And at the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Amplified

At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea the king of Israel, Samaria was taken.

Bible in Basic English

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah's rule, which was the ninth year of Hoshea, king of Israel, Samaria was taken.

Darby Translation

And at the end of three years they took it; in the sixth year of Hezekiah, that is, the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Julia Smith Translation

And he will take it from the end of three years: in the sixth year to Hezekiah, this the ninth year to Hoshea, king of Israel, Shomeron was taken.

King James 2000

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Lexham Expanded Bible

At the end of three years, he captured it in the sixth year of Hezekiah, that [is,] the ninth year of Hoshea king of Israel; Samaria was captured.

Modern King James verseion

And at the end of three years they took it, in the sixth year of Hezekiah, it was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

NET Bible

After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah's reign); in the ninth year of King Hoshea's reign over Israel Samaria was captured.

New Heart English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

The Emphasized Bible

and he captured it at the end of three years, in the sixth year of Hezekiah, - the same, is the ninth year of Hoshea king of Israel, was Samaria captured.

Webster

And at the end of three years they took it: even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

World English Bible

At the end of three years they took it: in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken.

Youngs Literal Translation

and they capture it at the end of three years; in the sixth year of Hezekiah -- it is the ninth year of Hoshea king of Israel -- hath Samaria been captureth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the end
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

לכד 
Lakad 
Usage: 121

it even in the sixth
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811
Usage: 811

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

that is the ninth
תּשׁעה תּשׁע 
Tesha` 
Usage: 58

of Hoshea
הושׁע 
Howshea` 
Usage: 16

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

9 And the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, came Shalmaneser king of Assyria upon Samaria and besieged it. 10 And they took it at the end of three years, which was the sixth of Hezekiah: that is to say the ninth year of Hosea king of Israel, was Samaria won. 11 And the king of Assiria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor on the river of Gozan, and in the cities of the Medes:



Cross References

Hosea 13:16

As for Samaria, they shall be made waste. And why? They are disobedient unto their God. They shall perish with the sword, their children shall be slain, and their women great with child shall be ripped up.

Amos 3:11-3

Therefore, thus sayeth the LORD God, 'This land shall be troubled and besieged round about, thy strength shall be plucked from thee, and thy palaces robbed.'

Amos 6:7

Therefore now shall ye be the first of them, that shall be led away captive, and the lusty cheer of the willful shall come to an end.

Amos 9:1-4

I saw the LORD standing upon the altar, and he said, "Smite the door check, that the posts may shake withal. For their covetousness shall fall upon all their heads, and their posterity shall be slain with the sword. They shall not flee away, there shall not one of them escape, nor be delivered.

Micah 1:6-9

Therefore I shall make Samaria a heap of stones in the field, to lay about the vineyard: her stones shall I cast into the valley, and uncover her foundations.

Micah 6:16

Ye keep the ordinances of Omri, and all the customs of the house of Ahab: Ye follow their pleasures, therefore will I make thee waste, and cause thy inhabiters to be abhorred, O my people: and thus shalt thou bear thine own shame.

Micah 7:13

Notwithstanding, the land must be wasted, because of them that dwell therein, and for the fruits of their own Imaginations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain