Parallel Verses

Bible in Basic English

Where are the gods of Hamath and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, of Hena and Ivvah? have they kept Samaria out of my hands?

New American Standard Bible

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand?

King James Version

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? have they delivered Samaria out of mine hand?

Holman Bible

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand?

International Standard Version

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sephar-vaim, of Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria from my control?

A Conservative Version

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria out of my hand?

American Standard Version

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah? have they delivered Samaria out of my hand?

Amplified

Where are the gods of Hamath and Arpad [in Aram]? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah [in the valley of the Euphrates]? Have they rescued Samaria (Israel’s capital) from my hand?

Darby Translation

Where are the gods of Hamath and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? and have they delivered Samaria out of my hand?

Julia Smith Translation

Where the gods of Hamath and Arpad? where the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? for did they deliver Shomemn out of my hand?

King James 2000

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? have they delivered Samaria out of my hand?

Lexham Expanded Bible

Where [are] the gods of Hamath and Arpad? Where [are] the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? For did they rescue Samaria from my hand?

Modern King James verseion

Where are the gods of Hamath and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? Have they delivered Samaria out of my hand?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where are the Gods of Hamath and of Arpad? Where are the Gods of Sepharvaim, of Hena and Ivvah? Did they deliver Samaria out of mine hands?

NET Bible

Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Indeed, did any gods rescue Samaria from my power?

New Heart English Bible

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria out of my hand?

The Emphasized Bible

Where are the gods of Hamath, and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Yea, did they deliver Samaria out of my hand?

Webster

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? have they delivered Samaria out of my hand?

World English Bible

Where are the gods of Hamath, and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah? Have they delivered Samaria out of my hand?

Youngs Literal Translation

Where are the gods of Hamath and Arpad? where the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah, that they have delivered Samaria out of my hand?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Where are the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Hamath
חמת 
Chamath 
Usage: 36

and of Arpad
ארפּד 
'Arpad 
Usage: 6

where are the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ספרים ספרויםo 
C@pharvayim (dual) 
Usage: 7

הנע 
hena` 
Usage: 3

and Ivah
עוּא עוּה 
`Ivvah 
Usage: 4

נצל 
Natsal 
Usage: 213

שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

Context Readings

Assyrians Advise Against Trust In Yahweh

33 Has any one of the gods of the nations kept his land from falling into the hands of the king of Assyria? 34 Where are the gods of Hamath and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, of Hena and Ivvah? have they kept Samaria out of my hands? 35 Who among all the gods of these countries have kept their country from falling into my hands, to give cause for the thought that the Lord will keep Jerusalem from falling into my hands?


Cross References

Isaiah 10:9

Will not the fate of Calno be like that of Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?

Numbers 13:21

So they went up and got a view of the land, from the waste land of Zin to Rehob, on the way to Hamath.

2 Samuel 8:9

And when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer,

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and took Israel away to Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes.

2 Kings 17:23-33

Till the Lord put Israel away from before his face, as he had said by all his servants the prophets. So Israel was taken away from their land to Assyria, to this day.

2 Kings 19:12-13

Did the gods of the nations keep safe those on whom my fathers sent destruction, Gozan and Haran and Rezeph and the children of Eden who were in Telassar?

Isaiah 36:18-19

Give no attention to Hezekiah when he says to you, The Lord will keep us safe. Has any one of the gods of the nations kept his land from falling into the hands of the king of Assyria?

Isaiah 37:11-12

No doubt the story has come to your ears of what the kings of Assyria have done to all lands, putting them to the curse: and will you be kept safe from their fate?

Isaiah 37:18-19

Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste all the nations and their lands,

Jeremiah 49:23

About Damascus. Hamath is put to shame, and Arpad; for the word of evil has come to their ears, their heart in its fear is turned to water, it will not be quiet.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain