Parallel Verses

Bible in Basic English

For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

New American Standard Bible

For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’”

King James Version

For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Holman Bible

I will defend this city and rescue it
for My sake and for the sake of My servant David.”

International Standard Version

"I will defend this city and preserve it for my own reasons, and because of my servant David.'"

A Conservative Version

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

American Standard Version

For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Amplified

‘For I will protect this city to save it, for My own sake and for My servant David’s sake.’”

Darby Translation

And I will defend this city, to save it, For mine own sake, and for my servant David's sake.

Julia Smith Translation

And I protected this city, to save it for my sake and for sake of David my servant

King James 2000

For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

Lexham Expanded Bible

And I will defend this city to save her for my sake and for the sake of David my servant.'"

Modern King James verseion

For I will defend this city, to save it for My own sake and for My servant David's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will defend this city and save it, for mine own sake and for David my servant's sake."

NET Bible

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"

New Heart English Bible

'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

The Emphasized Bible

Thus will I throw a covering over this city, to save it, - for mine own sake, and for the sake of David my servant.

Webster

For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

World English Bible

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

Youngs Literal Translation

And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will defend
גּנן 
Ganan 
Usage: 8

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

it, for mine own sake, and for my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Easton

Context Readings

Isaiah Brings A Prophetic Response

33 By the way he came he will go back, and he will not get into this town, says the Lord. 34 For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David. 35 And that night the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men; and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.

Cross References

2 Kings 20:6

I will give you fifteen more years of life; and I will keep you and this town safe from the hands of the king of Assyria; I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

1 Kings 11:12-13

I will not do it in your life-time, because of your father David, but I will take it from your son.

Isaiah 31:5

Like birds with outstretched wings, so will the Lord of armies be a cover to Jerusalem; he will be a cover and salvation for it, going over it he will keep it from danger.

Deuteronomy 32:27

But for the fear that their haters, uplifted in their pride, might say, Our hand is strong, the Lord has not done all this.

1 Kings 15:4

But because of David, the Lord gave him a light in Jerusalem, making his sons king after him, so that Jerusalem might be safe;

Psalm 46:5-6

God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.

Isaiah 9:7

Of the increase of his rule and of peace there will be no end, on the seat of David, and in his kingdom; to make it strong, supporting it with wise decision and righteousness, now and for ever. By the fixed purpose of the Lord of armies this will be done.

Isaiah 38:6

And I will keep you and this town safe from the hands of the king of Assyria: and I will keep watch over this town.

Isaiah 43:25

I, even I, am he who takes away your sins; and I will no longer keep your evil doings in mind.

Isaiah 48:9

Because of my name I will put away my wrath, and for my praise I will keep myself from cutting you off.

Isaiah 48:11

For myself, even because of my name, I will do it; for I will not let my name be shamed; and my glory I will not give to another.

Jeremiah 23:5-6

See, the days are coming, says the Lord, when I will give to David a true Branch, and he will be ruling as king, acting wisely, doing what is right, and judging uprightly in the land.

Jeremiah 33:21

Then my agreement with my servant David may be broken, so that he no longer has a son to take his place on the seat of the kingdom; and my agreement with the Levites, the priests, my servants.

Jeremiah 33:26

Then I will give up caring for the seed of Jacob and of David my servant, so that I will not take of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will let their fate be changed and will have mercy on them.

Ezekiel 36:22

For this cause say to the children of Israel, This is what the Lord has said: I am doing this, not because of you, O children of Israel, but because of my holy name, which you have made unclean among the nations wherever you went.

Ephesians 1:6

To the praise of the glory of his grace, which he freely gave to us in the Loved One:

Ephesians 1:14

Which is the first-fruit of our heritage, till God gets back that which is his, to the praise of his glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain