Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will defend this city and save it, for mine own sake and for David my servant's sake."

New American Standard Bible

For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’”

King James Version

For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Holman Bible

I will defend this city and rescue it
for My sake and for the sake of My servant David.”

International Standard Version

"I will defend this city and preserve it for my own reasons, and because of my servant David.'"

A Conservative Version

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

American Standard Version

For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Amplified

‘For I will protect this city to save it, for My own sake and for My servant David’s sake.’”

Bible in Basic English

For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

Darby Translation

And I will defend this city, to save it, For mine own sake, and for my servant David's sake.

Julia Smith Translation

And I protected this city, to save it for my sake and for sake of David my servant

King James 2000

For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

Lexham Expanded Bible

And I will defend this city to save her for my sake and for the sake of David my servant.'"

Modern King James verseion

For I will defend this city, to save it for My own sake and for My servant David's sake.

NET Bible

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"

New Heart English Bible

'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

The Emphasized Bible

Thus will I throw a covering over this city, to save it, - for mine own sake, and for the sake of David my servant.

Webster

For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

World English Bible

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

Youngs Literal Translation

And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will defend
גּנן 
Ganan 
Usage: 8

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

it, for mine own sake, and for my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Easton

Context Readings

Isaiah Brings A Prophetic Response

33 but shall go back again the way he came, and shall not come at this city, sayeth the LORD. 34 For I will defend this city and save it, for mine own sake and for David my servant's sake." 35 And the selfsame night the Angel of the LORD went out and smote, in the host of the Assyrians, a hundred and four score and five thousand. And when they were up early in the morning: behold, they were all dead corpses.

Cross References

2 Kings 20:6

And I will lengthen thy days yet fifteen years, and will deliver both thee and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city for mine own sake, and for David my servant's sake."

1 Kings 11:12-13

Notwithstanding, in thy days I will not do it, because of David thy father: but I will take it from thy son.

Isaiah 31:5

Like as birds flutter about their nests, so shall the LORD of Hosts keep, save, defend and deliver Jerusalem.

Deuteronomy 32:27

were it not that I feared the railing of their enemies - lest their adversaries would be proud and say: Our high hand hath done all these works, and not the LORD.

1 Kings 15:4

Nevertheless, for David's sake did the LORD his God give him a light in Jerusalem; that he set up his son after him to continue Jerusalem,

Psalm 46:5-6

God is in the midst of her, therefore shall she not be removed; for God helpeth her, and that right early.

Psalm 48:2-8

The hill of Zion is like a fair plant, whereof all the land rejoiceth: upon the north side lieth the city of the great King.

Isaiah 9:7

He shall make no end to increase the kingdom and peace, and shall sit upon the seat of David and in his kingdom, to set up the same: to establish it with equity and righteousness, from thenceforth for evermore. This shall the jealousy of the LORD of hosts bring to pass.

Isaiah 38:6

and deliver thee and the city also, from the hand of the king of Assyria, for I will defend the city.

Isaiah 43:25

Whereas I yet am even he only, that for mine own self's sake do away thine offenses, and forget thy sins: so that I will never think upon them.

Isaiah 48:9

Nevertheless, for my name's sake, I have withdrawn my wrath, and for mine honour's sake I have overseen thee, so that I have not rooted thee out.

Isaiah 48:11

And that only for mine own sake, for I give mine honour to none other, that thou shouldest not despise me.

Jeremiah 23:5-6

"Behold, the time cometh, sayeth the LORD, that I will raise up the righteous Branch of David, which shall bear rule, and discuss matters with wisdom, and shall set up equity and righteousness again in the earth.

Jeremiah 33:21

Then may my covenant also be broken, which I made with David my servant, and so he not to have a son to reign in his Throne. So shall also the priests and Levites never fail, but serve me.

Jeremiah 33:26

then will I also cast away the seed of David my servant: so that I will take no prince out of his seed, to rule the posterity of Abraham, Isaac, and Jacob. But yet I will turn again their captivity, and be merciful unto them."

Ezekiel 36:22

'Thus saith the LORD: I will sanctify my name that is defiled among the heathen. Which ye have defiled among them:

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace, wherewith he hath made us accepted in the beloved.

Ephesians 1:14

which is the earnest of our inheritance, to redeem the possession purchased, and that unto the laud of his glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain