Parallel Verses

Bible in Basic English

See, I will put a spirit into him, and bad news will come to his ears, and he will go back to his land; and there I will have him put to death by the sword.

New American Standard Bible

Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land.”’”

King James Version

Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

Holman Bible

I am about to put a spirit in him, and he will hear a rumor and return to his own land where I will cause him to fall by the sword.’”

International Standard Version

"This is what the LORD says: "Never be afraid of the words that you have heard by which the servants of the king of Assyria have blasphemed me. Look! I'm going to cause an attitude to grow within him so that he'll hear a rumor and return to his own territory, where I'll make him die by the sword in his own land!"'"

A Conservative Version

Behold, I will put a spirit in him, and he shall hear news, and shall return to his own land. And I will cause him to fall by the sword in his own land.

American Standard Version

Behold, I will put a spirit in him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

Amplified

Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land.”’”

Darby Translation

Behold, I will put a spirit into him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will make him to fall by the sword in his own land.

Julia Smith Translation

Behold me giving upon him a spirit, and he heard a hearing, and he turned back to his land; and I caused him to fall by the sword in his land.

King James 2000

Behold, I will send a spirit upon him, and he shall hear a rumor, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] putting in him a spirit. He will hear a rumor and return to his land. Then I will cause him to fall by the sword in his land." '"

Modern King James verseion

Behold, I will send a blast on him, and he shall hear a rumor and shall return to his own land. And I will cause him to fall by the sword in his own land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will send him a blast that he shall hear tidings, and so return to his own land: And I will overthrow him with the sword even in his own land.'"

NET Bible

Look, I will take control of his mind; he will receive a report and return to his own land. I will cut him down with a sword in his own land."'"

New Heart English Bible

Behold, I will put a spirit in him, and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land."'"

The Emphasized Bible

Behold me! about to let go against him, a blast, and, when he heareth the report, then will he return to his own country, - and I will cause him to fall by the sword, in his own land.

Webster

Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumor, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

World English Bible

Behold, I will put a spirit in him, and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land."'"

Youngs Literal Translation

Lo, I am giving in him a spirit, and he hath heard a report, and hath turned back to his land, and I have caused him to fall by the sword in his land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will send
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a blast
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

a rumour
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to his own land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and I will cause him to fall
נפל 
Naphal 
Usage: 434

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Context Readings

Isaiah Sends Encouragement To Hezekiah

6 And Isaiah said to them, This is what you are to say to your master: The Lord says, Be not troubled by the words which the servants of the king of Assyria have said against me in your hearing. 7 See, I will put a spirit into him, and bad news will come to his ears, and he will go back to his land; and there I will have him put to death by the sword. 8 So the Rab-shakeh went back, and when he got there the king of Assyria was making war against Libnah, for it had come to his ears that he had gone away from Lachish.


Cross References

2 Kings 7:6

For the Lord had made the sound of carriages and horses, and the noise of a great army, come to the ears of the Aramaeans, so that they said to one another, Truly, the king of Israel has got the kings of the Hittites and of the Egyptians for a price to make an attack on us.

2 Kings 19:35-37

And that night the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men; and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.

2 Chronicles 32:21

And the Lord sent an angel who put to death all the men of war and the chiefs and the captains in the army of the king of Assyria. So he went back to his country in shame. And when he came into the house of his god, his sons, the offspring of his body, put him to death there with the sword.

Job 4:9

By the breath of God destruction takes them, and by the wind of his wrath they are cut off.

Job 15:21

A sound of fear is in his ears; in time of peace destruction will come on him:

Psalm 11:6

On the evil-doer he will send down fire and flames, and a burning wind; with these will their cup be full.

Psalm 18:14-15

He sent out his arrows, driving them in all directions; by his flames of fire they were troubled.

Isaiah 10:16-18

For this cause the Lord, the Lord of armies, will make his fat become wasted; and in his inner parts a fire will be lighted like a burning flame.

Isaiah 11:4

But he will do right in the cause of the poor, and give wise decisions for those in the land who are in need; and the rod of his mouth will come down on the cruel, and with the breath of his lips he will put an end to the evil-doer.

Jeremiah 49:14

Word has come to me from the Lord, and a representative has been sent to the nations, to say, Come together and go up against her, and take your places for the fight.

Jeremiah 51:1

The Lord has said: See, I will make a wind of destruction come up against Babylon and against those who are living in Chaldaea;

Jeremiah 51:46

So that your hearts may not become feeble and full of fear because of the news which will go about in the land; for a story will go about one year, and after that in another year another story, and violent acts in the land, ruler against ruler.

Obadiah 1:1

The vision of Obadiah. This is what the Lord has said about Edom: We have had word from the Lord, and a representative has been sent among the nations, saying, Up! and let us make war against her.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain