Parallel Verses

Youngs Literal Translation

because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.'

New American Standard Bible

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger since the day their fathers came from Egypt, even to this day.’”

King James Version

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Holman Bible

because they have done what is evil in My sight and have provoked Me from the day their ancestors came out of Egypt until today.’”

International Standard Version

because they have done what I consider to be evil and they have provoked me from the day their ancestors left Egypt right up to this day!'"

A Conservative Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

American Standard Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Amplified

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger, since the day their fathers came from Egypt to this day.’”

Bible in Basic English

Because they have done evil in my eyes, moving me to wrath, from the day when their fathers came out of Egypt till this day.

Darby Translation

because they have done evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

Julia Smith Translation

Because they did evil in mine eyes, and they will be irritating me from the day which their fathers came forth out of Egypt, and even to this day.

King James 2000

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Lexham Expanded Bible

because they have done evil in my eyes and were provoking me from the day that their ancestors came out from Egypt up to this day.'"

Modern King James verseion

because they have done the evil in My sight, and have provoked Me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even until this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even because they have done wickedly and have angered me, since the time their fathers came out of Egypt unto this day."

NET Bible

because they have done evil in my sight and have angered me from the time their ancestors left Egypt right up to this very day!'"

New Heart English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

The Emphasized Bible

Because they have done the thing that is wicked in mine eyes, and have become such as to provoke me to anger, - from the day when their fathers came forth out of Egypt, even until this day.

Webster

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.

World English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in my sight
עין 
`ayin 
Usage: 372


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

since the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Context Readings

Yahweh Sends A Rebuke To Manasseh

14 'And I have left the remnant of Mine inheritance, and given them into the hand of their enemies, and they have been for a prey and for a spoil to all their enemies, 15 because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.' 16 And also, innocent blood hath Manasseh shed very much, till that he hath filled Jerusalem -- mouth to mouth; apart from his sin that he hath caused Judah to sin, to do the evil thing in the eyes of Jehovah.


Cross References

Deuteronomy 9:21

and your sin, which ye have made -- the calf -- I have taken, and I burn it with fire, and beat it, grinding well till that it is small as dust, and I cast its dust unto the brook which is going down out of the mount.

Deuteronomy 31:27

for I -- I have known thy rebellion, and thy stiff neck; lo, in my being yet alive with you to-day, rebellious ye have been with Jehovah, and also surely after my death.

Deuteronomy 31:29

for I have known that after my death ye do very corruptly, and have turned aside out of the way which I commanded you, and evil hath met you in the latter end of the days, because ye do the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry with the work of your hands.'

Judges 2:11-13

And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and serve the Baalim,

Psalm 106:34-40

They have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them,

Ezekiel 16:15-22

And thou dost trust in thy beauty, And goest a-whoring because of thy renown, And dost pour out thy whoredoms On every passer by -- to him it is.

Ezekiel 20:4

Dost thou judge them? Dost thou judge, son of man? The abominations of their fathers cause them to know,

Ezekiel 20:13

And -- rebel against me do the house of Israel in the wilderness, In My statutes they have not walked, And My judgments they have despised, Which the man who doth -- liveth by them. And My sabbaths they have greatly polluted, And I say to pour out My fury on them in the wilderness, to consume them.

Ezekiel 20:21

And -- the sons rebel against Me, In My statutes they have not walked, And My judgments they have not observed -- to do them, Which the man who doth -- liveth by them. My sabbaths they have polluted, And I say to pour out My fury upon them, To complete Mine anger against them in the wilderness.

Ezekiel 20:30

Therefore, say unto the house of Israel: Thus said the Lord Jehovah: In the way of your fathers are ye defiled? And after their detestable things go a-whoring?

Ezekiel 23:3

And they go a-whoring in Egypt, In their youth they have gone a-whoring, There they have bruised their breasts, And there they have dealt with the loves of their virginity.

Ezekiel 23:8-21

And her whoredoms out of Egypt she hath not forsaken, For with her they lay in her youth, And they dealt with the loves of her virginity, And they pour out their whoredoms on her.

Daniel 9:5-11

we have sinned, and done perversely, and done wickedly, and rebelled, to turn aside from Thy commands, and from Thy judgments:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain