Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and also the innocent blood that he hath shed, and he filleth Jerusalem with innocent blood, and Jehovah was not willing to forgive.

New American Standard Bible

and also for the innocent blood which he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the Lord would not forgive.

King James Version

And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon.

Holman Bible

and also because of all the innocent blood he had shed. He had filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord would not forgive.

International Standard Version

as well as for the innocent blood that he had shed. He had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD would not forgive them.

A Conservative Version

and also for the innocent blood that he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood, and LORD would not pardon.

American Standard Version

and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Jehovah would not pardon.

Amplified

and also for the innocent blood that he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the Lord would not pardon it.

Bible in Basic English

And because of the death of those who had done no wrong, for he made Jerusalem full of the blood of the upright; and the Lord had no forgiveness for it.

Darby Translation

and also because of the innocent blood that he had shed; for he had filled Jerusalem with innocent blood, and Jehovah would not pardon.

Julia Smith Translation

And also the innocent blood which he poured forth, (and he will fill Jerusalem with innocent blood) and Jehovah would not pardon.

King James 2000

And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon.

Lexham Expanded Bible

Also, [for] the blood of the innocent that he had shed--and he filled Jerusalem [with] innocent blood--Yahweh was not willing to forgive.

Modern King James verseion

and also for the innocent blood which he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood, which Jehovah would not pardon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and for the innocent blood that he shed and filled Jerusalem with innocent blood, which the LORD would not forgive.

NET Bible

Because he killed innocent people and stained Jerusalem with their blood, the Lord was unwilling to forgive them.

New Heart English Bible

and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and the LORD would not pardon.

The Emphasized Bible

moreover also, for the innocent blood that he had shed, so that he had filled Jerusalem with innocent blood, - which Yahweh was not willing to pardon.

Webster

And also for the innocent blood that he shed: for he filled Jerusalem with innocent blood; which the LORD would not pardon.

World English Bible

and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood: and Yahweh would not pardon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

דּם 
Dam 
דּם 
Dam 
Usage: 359
Usage: 359

that he shed
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

for he filled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

with innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

which the Lord

Usage: 0

H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

References

Context Readings

First Invasion Of Nebuchadnezzar; Jehoiakim Submits

3 only, by the command of Jehovah it hath been against Judah to turn them aside from His presence, for the sins of Manasseh, according to all that he did, 4 and also the innocent blood that he hath shed, and he filleth Jerusalem with innocent blood, and Jehovah was not willing to forgive. 5 And the rest of the matters of Jehoiakim, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?

Cross References

2 Kings 21:16

And also, innocent blood hath Manasseh shed very much, till that he hath filled Jerusalem -- mouth to mouth; apart from his sin that he hath caused Judah to sin, to do the evil thing in the eyes of Jehovah.

Numbers 35:33

And ye profane not the land which ye are in, for blood profaneth the land; as to the land, it is not pardoned for blood which is shed in it except by the blood of him who sheddeth it;

Deuteronomy 19:10

and innocent blood is not shed in the midst of thy land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance, and there hath been upon thee blood.

Psalm 106:38

And they shed innocent blood -- Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.

Jeremiah 2:34

Also in thy skirts hath been found the blood of innocent needy souls, Not by digging have I found them, but upon all these.

Jeremiah 15:1-2

And Jehovah saith unto me: Though Moses and Samuel should stand before Me, My soul is not toward this people, Send from before My face, and they go out.

Jeremiah 19:4

because that they have forsaken Me, and make known this place, and make perfume in it to other gods, that they knew not, they and their fathers, and the kings of Judah, and they have filled this place with innocent blood,

Lamentations 3:42

We -- we have transgressed and rebelled, Thou -- Thou hast not forgiven.

Ezekiel 33:25

Therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: With the blood ye do eat, And your eyes ye lift up unto your idols, And blood ye shed, and the land ye inherit!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain