Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and out of the city he hath taken a certain eunuch who is appointed over the men of war, and five men of those seeing the king's face who have been found in the city, and the head scribe of the host, who mustereth the people of the land, and sixty men of the people of the land who are found in the city,

New American Standard Bible

From the city he took one official who was overseer of the men of war, and five of the king’s advisers who were found in the city; and the scribe of the captain of the army who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land who were found in the city.

King James Version

And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, which were found in the city, and the principal scribe of the host, which mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land that were found in the city:

Holman Bible

He took a court official who had been appointed over the warriors from the city; five trusted royal aides found in the city; the secretary of the commander of the army, who enlisted the people of the land for military duty; and 60 men from the common people who were found within the city.

International Standard Version

one overseer from the city who supervised the soldiers, five of the king's advisors who had been discovered in the city, the scribe who served the army captain who mustered the army of the land, and 60 men of the land who were discovered in the city.

A Conservative Version

And he took an officer out of the city who was set over the men of war; and five men of those who saw the king's face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the army, who mustered the people of the land; and si

American Standard Version

and out of the city he took an officer that was set over the men of war; and five men of them that saw the king's face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the city.

Amplified

And from the city [of Jerusalem] he took an officer who was in command of the men of war, and five men from the king’s personal advisors who were found in the city, and the scribe of the captain of the army who mustered the people of the land [for military service] and sixty men from the people of the land who were found in the city.

Bible in Basic English

And from the town he took the unsexed servant who was over the men of war, and five of the king's near friends who were in the town, and the scribe of the captain of the army, who was responsible for getting the people of the land together in military order, and sixty men of the people of the land who were in the town.

Darby Translation

And out of the city he took a chamberlain that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, who were found in the city, and the scribe of the captain of the host, who enrolled the people of the land; and sixty men of the people of the land that were found in the city.

Julia Smith Translation

And out of the city he took one eunuch, he who was appointed over the men of war, and five men seeing the face of the king, who were found in the city, and the scribe of the chief of the army mustering the people of the land, and sixty men from the people of the land being found in the city:

King James 2000

And out of the city he took an officer that was in charge over the men of war, and five men of them that had been in the king's presence, who were found in the city, and the principal scribe of the army, who mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land that were found in the city:

Lexham Expanded Bible

From the city he took one court official who [was] chief officer over the men of war, five men {from the king's council} who were found in the city, the secretary of the commander of the army who mustered the people of the land, and sixty men from the people of the land being found in the city.

Modern King James verseion

And he took out of the city a certain eunuch who was appointed over the men of war, and five men of those who were in the king's presence, who were found in the city, and the chief scribe of the army (who called up the people of the land together), and sixty men of the people of the land found in the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And out of the city he took a certain chamberlain that had the oversight of the men of war, and five men that were ever in the king's presence, which were found in the city, and Sophar the captain of the host that taught the people of the land to make war, and three score men of the people of the land that were found in the city also.

NET Bible

From the city he took a eunuch who was in charge of the soldiers, five of the king's advisers who were discovered in the city, an official army secretary who drafted citizens for military service, and sixty citizens from the people of the land who were discovered in the city.

New Heart English Bible

and out of the city he took an officer who was set over the men of war; and five men of those who saw the king's face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the army, who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land, who were found in the city.

The Emphasized Bible

and, out of the city, took he one courtier who himself was set over the men of war, and five men of them who were wont to see the face of the king, who were found in the city, and the scribe - general of the army, who used to muster the people of the land, - and sixty men of the people of the land, who were found in the city;

Webster

And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, who were found in the city, and the principal scribe of the host, who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land that were found in the city:

World English Bible

and out of the city he took an officer who was set over the men of war; and five men of those who saw the king's face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the army, who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land, who were found in the city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And out of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

an
אחד 
'echad 
Usage: 432

סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42

פּקיד 
Paqiyd 
Usage: 13

over the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

men
אנושׁ 
'enowsh 
אישׁ 
'iysh 
Usage: 42
Usage: 692

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

in the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

in the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and the principal
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

צבא 
Tsaba' 
Usage: 14

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
ארץ 
'erets 
Usage: 2504
Usage: 2504

שׁשּׁים 
Shishshiym 
Usage: 59

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

Context Readings

Judah Is Taken Prisoner

18 And the chief of the executioners taketh Seraiah the head priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold, 19 and out of the city he hath taken a certain eunuch who is appointed over the men of war, and five men of those seeing the king's face who have been found in the city, and the head scribe of the host, who mustereth the people of the land, and sixty men of the people of the land who are found in the city, 20 and Nebuzaradan chief of the executioners taketh them, and causeth them to go unto the king of Babylon, to Libnah,

Cross References

Esther 1:14

and he who is near unto him is Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, seven heads of Persia and Media seeing the face of the king, who are sitting first in the kingdom --

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain