Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath; thus Judah was removed from its land.

New American Standard Bible

Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was led away into exile from its land.

King James Version

And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.

Holman Bible

The king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land.

International Standard Version

where the king of Babylon executed them in the land of Hamath. And so Judah was transported into exile from the land.

A Conservative Version

And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.

American Standard Version

And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.

Amplified

Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath [north of Damascus]. So Judah was taken into exile from its land.

Bible in Basic English

And the king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken away prisoner from his land.

Darby Translation

and the king of Babylon smote them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his land.

Julia Smith Translation

And the king of Babel will strike them and kill them in Riblah in the land of Hamath; and Judah will be carried into exile from their land.

King James 2000

And the king of Babylon struck them down, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.

Modern King James verseion

And the king of Babylon struck them and killed them at Riblah in the land of Hamath. And he exiled Judah from its land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Babylon smote them and slew them at Riblah in the land of Hamath. And so Judah was carried away out of all their land.

NET Bible

The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was deported from its land.

New Heart English Bible

The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.

The Emphasized Bible

and the king of Babylon smote them and slew them in Riblah, in the land of Hamath, - and thus Judah disappeared from off their own soil.

Webster

And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.

World English Bible

The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.

Youngs Literal Translation

and the king of Babylon smiteth them, and putteth them to death in Riblah, in the land of Hamath, and he removeth Judah from off its land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

נכה 
Nakah 
Usage: 501

them, and slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

רבלה 
Riblah 
Usage: 11

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Hamath
חמת 
Chamath 
Usage: 36

So Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

References

Context Readings

Judah Is Taken Prisoner

20 Nebuzaradan commander of the imperial guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. 21 Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath; thus Judah was removed from its land. 22 Now [as far as] the people left in Judah whom Nebuchadnezzar king of Babylon left behind, he appointed Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan over them.

Cross References

Deuteronomy 28:64

And Yahweh shall scatter you among all the nations from [one] end of the earth up to the [other] end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor your ancestors, [gods of] wood and stone.

2 Kings 23:27

Yahweh had said, "Even Judah I will remove from my face, as I have removed Israel; I will reject this city that I have chosen, even Jerusalem and the house [of] which I said, 'My name shall be there'!"

Leviticus 26:33-35

And I will scatter you among the nations, and I will draw a sword behind you; and your land shall be a desolation, and your cities shall be a ruin.

Deuteronomy 4:26

I call to witness against you today the heaven and the earth, that you will perish soon and completely from the land that you [are] crossing the Jordan into it to take possession of it; {you will not live long on it}, but you will be completely destroyed.

Deuteronomy 28:36

Yahweh will bring you and your king whom you set up over you to a nation that you or your ancestors have not known, and there you will serve other gods [of] wood and stone.

2 Kings 17:20

so Yahweh rejected all the offspring of Israel and punished them, and he gave them into the hand of the plunderers until he banished them from his presence.

Jeremiah 24:9-10

And I will make them as a terror, an evil to all the kingdoms of the earth, as a disgrace and a proverb, as a taunt and a curse, in all the places where I will drive them.

Jeremiah 25:9-11

look, I [am] going to send and take all [the] clans of [the] north,' {declares} Yahweh, 'and [I will send] to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations all around, and I will destroy them, and I will make them a horror, and [an object of] hissing, and {everlasting ruins}.

Ezekiel 12:25-28

For I, Yahweh, I will speak what I will speak [as a] word, and it will be done. It will not prolong [itself] any longer, for in your days, house of rebellion, I will speak a word and I will fulfill it!" {declares} the Lord Yahweh.

Ezekiel 24:14

I, Yahweh, I have spoken. [It is] coming, and I did [it]; I will not disregard, and I will not take pity, and I will not reconsider. According to your ways and according to your deeds they will judge you!" {declares} the Lord Yahweh.

Amos 5:27

And I will deport you beyond Damascus," says Yahweh--the God of hosts [is] his name.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain