Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Go and say to David my servant, 'Thus says Yahweh, "You [are] not to build a house for me to live [in],

New American Standard Bible

“Go and tell David My servant, ‘Thus says the Lord, “You shall not build a house for Me to dwell in;

King James Version

Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in:

Holman Bible

“Go to David My servant and say, ‘This is what the Lord says: You are not the one to build Me a house to dwell in.

International Standard Version

"Go tell David, my servant, "This is what the LORD says:

A Conservative Version

Go and tell David my servant, Thus says LORD, Thou shall not build for me a house to dwell in.

American Standard Version

Go and tell David my servant, Thus saith Jehovah, Thou shalt not build me a house to dwell in:

Amplified

“Go and tell David My servant, ‘Thus says the Lord, “You shall not build a house for Me to dwell in;

Bible in Basic English

Go and say to David my servant, The Lord says, You are not to make me a house for my living-place:

Darby Translation

Go and say to David my servant, Thus saith Jehovah: Thou shalt not build me a house to dwell in;

Julia Smith Translation

Go and say to David my servant, Thus said Jehovah, Thou shalt not build to me a house to dwell in:

King James 2000

Go and tell David my servant, Thus says the LORD, You shall not build me a house to dwell in:

Modern King James verseion

Go and tell David My servant, So says Jehovah, You shall not build Me a house to dwell in.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Go and tell David my servant, 'Thus sayeth the LORD: thou shalt not build me a house to dwell in.

NET Bible

"Go, tell my servant David: 'This is what the Lord says: "You must not build me a house in which to live.

New Heart English Bible

"Go and tell David my servant, 'Thus says the LORD, "You shall not build me a house to dwell in;

The Emphasized Bible

Go and say unto David my servant, Thus, saith Yahweh, - Thou, shalt not build me a house, to dwell in;

Webster

Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me a house to dwell in:

World English Bible

"Go and tell David my servant, 'Thus says Yahweh, "You shall not build me a house to dwell in;

Youngs Literal Translation

'Go, and thou hast said unto David My servant, Thus said Jehovah, Thou dost not build for Me the house to dwell in:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and tell

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

the Lord

Usage: 0

Thou shalt not build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

me an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Verse Info

Context Readings

Yahweh's Covenant With David

3 And it happened that same night the word of God came to Nathan, saying, 4 "Go and say to David my servant, 'Thus says Yahweh, "You [are] not to build a house for me to live [in], 5 for I have not lived in a house from the day that I brought out Israel unto this day. I have been from tent to tent and from tabernacle [to tabernacle].


Cross References

1 Chronicles 28:2-3

And King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people. {I myself wanted} to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and the footstool of our God, and I prepared to build.

2 Samuel 7:4-5

But it happened {that night}, the word of Yahweh came to Nathan, saying,

1 Kings 8:19

However, you will not build the house, but your son who has come from your loins, he shall build the house for my name.'

1 Chronicles 22:7-8

And David said to Solomon his son, "I myself had in my heart to build a house for the name of Yahweh my God,

2 Chronicles 6:8-9

But Yahweh said to David my father, 'Because it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart,

Isaiah 55:8-9

"For my thoughts [are] not your thoughts, and your ways [are] not my ways," {declares} Yahweh.

Romans 11:33-34

Oh, the depth of the riches and the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable [are] his judgments and [how] incomprehensible [are] his ways!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain