Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

In his days, Pharaoh Neco, king of Egypt, went up against the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to meet him, and he killed him at Megiddo as soon as he saw him.

New American Standard Bible

In his days Pharaoh Neco king of Egypt went up to the king of Assyria to the river Euphrates And King Josiah went to meet him, and when Pharaoh Neco saw him he killed him at Megiddo.

King James Version

In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.

Holman Bible

During his reign, Pharaoh Neco king of Egypt marched up to help the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to confront him, and at Megiddo when Neco saw him he killed him.

International Standard Version

During his reign, Pharaoh Neco, king of Egypt, marched out toward the Euphrates River to meet the king of Assyria. King Josiah went out to engage him in battle, but Pharaoh Neco killed him at Megiddo as soon as he saw him.

A Conservative Version

In his days Pharaoh-necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates, and king Josiah went against him. And [Pharaoh-necoh] killed him at Megiddo when he had seen him.

American Standard Version

In his days Pharaoh-necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh-necoh'slew him at Megiddo, when he had seen him.

Amplified

In his days Pharaoh Necho king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates. King Josiah went out against him, but he slew Josiah at Megiddo when he saw him.

Bible in Basic English

In his days, Pharaoh-necoh, king of Egypt, sent his armies against the king of Assyria to the river Euphrates; and King Josiah went out against him; and he put him to death at Megiddo, when he had seen him.

Darby Translation

In his days Pharaoh-Nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates; and king Josiah went against him; but Nechoh slew him at Megiddo, when he had seen him.

Jubilee 2000 Bible

In his days Pharaohnechoh, king of Egypt, went up against the king of Assyria to the river Euphrates; and King Josiah went against him; but as soon as he saw him, he slew him at Megiddo.

Julia Smith Translation

In his days Pharaoh-Necho, king of Egypt, came up against the king of Assur, upon the river Phrath, and king Josiah will go up to his meeting, and he will kill him at Megiddo when he saw him.

King James 2000

In his days Pharaoh-neco king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.

Modern King James verseion

In his days Pharaoh-necho king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates. And King Josiah went against him. And he killed him at Megiddo, when he saw him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In his days, Pharaoh Neco king of Egypt went against the king of Assyria to the river of Euphrates. And king Josiah went against him, and was slain of him at Megiddo when he had seen him.

NET Bible

During Josiah's reign Pharaoh Necho king of Egypt marched toward the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to fight him, but Necho killed him at Megiddo when he saw him.

New Heart English Bible

In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh Necoh killed him at Megiddo, when he had seen him.

The Emphasized Bible

In his days, came up Pharaoh-necoh king of Egypt, against the king of Assyria, unto the river Euphrates, - and, when King Josiah went against him, he slew him at Megiddo, as soon as he saw him.

Webster

In his days Pharaoh-nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.

World English Bible

In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and [Pharaoh Necoh] killed him at Megiddo, when he had seen him.

Youngs Literal Translation

In his days hath Pharaoh-Nechoh king of Egypt come up against the king of Asshur, by the river Phrat, and king Josiah goeth out to meet him, and he putteth him to death in Megiddo, when he seeth him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In his days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

פּרעה נכו פּרעה נכה 
Par`oh N@koh 
Usage: 5

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

to the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

פּרת 
P@rath 
Usage: 19

and king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יאשׁיּהוּ יאשׁיּה 
Yo'shiyah 
Usage: 53

ילך 
Yalak 
Usage: 0

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

him and he slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

מגדּו מגדּון 
M@giddown (BR38.12.11) 
Usage: 12

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

Josiah's Death

28 The remainder of the acts of Josiah and all that he did, [are] they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah? 29 In his days, Pharaoh Neco, king of Egypt, went up against the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to meet him, and he killed him at Megiddo as soon as he saw him. 30 So his servants drove him dead in a chariot from Megiddo, and they brought him to Jerusalem and buried him in his tomb. Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and anointed him and made him king in place of his father.



Cross References

Jeremiah 46:2

Concerning Egypt: Concerning the army of Pharaoh Neco, the king of Egypt, which was by the Euphrates River at Carchemish, which Nebuchadnezzar the king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah.

Judges 5:19

"The kings came, they fought; then the kings of Canaan fought; at Taanach by the waters of Megiddo, they got no plunder in silver.

2 Chronicles 35:20-24

After all of this that Josiah had prepared [for] the temple, Neco the king of Egypt went up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went up to meet him.

Zechariah 12:11

On that day the wailing will be great in Jerusalem, like the wailing for Hadad Rimmon in the plain of Megiddo.

Joshua 17:11

In Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean and its villages, Ibleam and its villages, the inhabitants of Dor and its villages, the inhabitants of En-dor and its villages, the inhabitants of Taanach and its villages, the inhabitants of Megiddo and its villages; the third is Napheth.

Judges 1:27

Manasseh did not drive out Beth-Sean and its towns, or Taanach and its towns, or the inhabitants of Dor and its towns, or the inhabitants of Ibleam and its towns, or the inhabitants of Megiddo and its towns; the Canaanites [were] determined to live in this land.

1 Kings 4:12

Baanah the son of Ahilud [was] in Taanach and Megiddo and all Beth-Shean which [is] beside Zarethan below Jezreel, of Beth-Shean up to Abel-Meholah up to the other side of Jokmeam.

2 Kings 9:27

When Ahaziah king of Judah saw, he fled the way of Beth-Haggen. Jehu pursued after him and said, "Shoot him also, in the chariot." [They shot him] at the ascent of Gur which [is] in Ibleam, and he fled [to] Megiddo, but he died there.

2 Kings 14:8

Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz the son of Jehu king of Israel, saying, "Come let us meet {face-to-face}."

2 Kings 14:11

But Amaziah would not listen, so Jehoash king of Israel went up and they met face-to-face, he and Amaziah king of Judah, at Beth-Shemesh which belongs to Judah.

2 Kings 22:20

Therefore look, I am gathering you to your ancestors, and you shall be gathered to your tombs in peace. Your eyes will not see all of the disaster that I am bringing onto this place.'" '" Then they {reported the word} to the king.

2 Kings 23:33-35

Then Pharaoh Neco confined him at Riblah in the land of Hamath, from reigning in Jerusalem, and imposed a levy on the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.

2 Kings 24:7

The king of Egypt did not again come out from his land, for the king of Babylon had taken [territory] from the Wadi of Egypt to the Euphrates River.

Ecclesiastes 8:14

There [is] a vanity that happens on earth: sometimes the righteous suffer what the wicked deserve, and sometimes the wicked receive what the righteous deserve. I said, "This also [is] vanity!"

Ecclesiastes 9:1-2

So all this I laid to my heart, and I concluded that the righteous and the wise, as well as their deeds, [are] in the hand of God. So no one knows anything that will [come] to them, whether [it will be] love or hatred.

Isaiah 57:1-2

The righteous [one] perishes, and there is no one who takes [it] to heart. And men of faithfulness [are] gathered, while there is no one who understands, for the righteous is gathered from the presence of wickedness.

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches and the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable [are] his judgments and [how] incomprehensible [are] his ways!

Revelation 16:16

And he gathered them to the place called in Hebrew Armageddon.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain