Parallel Verses

International Standard Version

The Chaldeans captured the king and brought him to Riblah, where the king of Babylon determined his sentence.

New American Standard Bible

Then they captured the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, and he passed sentence on him.

King James Version

So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

Holman Bible

The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they passed sentence on him.

A Conservative Version

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah. And they gave judgment upon him.

American Standard Version

Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

Amplified

So they seized the king (Zedekiah) and brought him to the king of Babylon at Riblah [on the Orontes River], and sentence was passed on him.

Bible in Basic English

And they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon at Riblah to be judged.

Darby Translation

And they took the king, and brought him up to the king of Babylon unto Riblah; and they pronounced judgment upon him,

Julia Smith Translation

And they will seize the king and bring him up to the king of Babel to Riblah; and they will speak judgment with him.

King James 2000

So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they pronounced judgment upon him.

Lexham Expanded Bible

So they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and {they passed sentence on him}.

Modern King James verseion

And they took the king and brought him up to the king of Babylon, to Riblah. And they gave judgment on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had taken him, they brought him to Nebuchadnezzar the king of Babylon to Riblah, where they reasoned with him.

NET Bible

They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where he passed sentence on him.

New Heart English Bible

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment on him.

The Emphasized Bible

So they seized the king, and brought him up unto the king of Babylon, at Riblah, - and they pronounced upon him sentence of judgment.

Webster

So they took the king, and brought him to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

World English Bible

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment on him.

Youngs Literal Translation

and they seize the king, and bring him up unto the king of Babylon, to Riblah, and they speak with him -- judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So they took
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and brought him up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

to Riblah
רבלה 
Riblah 
Usage: 11

and they gave
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Final Invasion Of Nebuchadnezzar

5 but the Chaldean army pursued the king and overtook him in the Jericho plains, where his entire army was scattered. 6 The Chaldeans captured the king and brought him to Riblah, where the king of Babylon determined his sentence. 7 They executed Zedekiah's sons in his presence, blinded Zedekiah, bound him with bronze chains, and transported him to Babylon.


Cross References

2 Kings 23:33

Pharaoah Neco placed him in custody at Riblah, in the land of Hamath, so that he would not reign in Jerusalem, and imposed a tribute of 100 talents of silver and a talent of gold.

Jeremiah 34:21-22

I'll give Zedekiah, king of Judah, and his officials into the domination of their enemies, to those who are seeking to kill them, and to the army of the king of Babylon that is coming against them.

2 Chronicles 33:11

so the LORD brought in the army commanders who worked for the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks, bound him in bronze chains, and took him off to Babylon.

Jeremiah 21:7

Afterwards," declares the LORD, "I'll give King Zedekiah of Judah, his officials, and the people those who are left in this city from the plague, the sword, and the famine into the control of Nebuchadnezzar king of Babylon, right into the hand of their enemies and the hand of those who want to kill them. He'll execute them with swords and won't pity them. He won't spare them, nor will he have compassion on them."'

Jeremiah 32:4

Zedekiah, king of Judah, won't escape from the Chaldeans, for he has surely been given over to the king of Babylon. He will speak to him face to face and look at him eye to eye.

Jeremiah 38:23

"They'll bring all your women and children out to the Chaldeans, and you won't escape from their hand. Indeed, you will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire."

Jeremiah 52:9

They captured the king and brought him to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where the king of Babylon passed judgment on him.

Lamentations 4:19-20

Our pursuers were swifter than soaring eagles; they pursued us over the mountains, lying in wait for us in the wilderness.

Ezekiel 17:20-21

I'll spread my net over him so that he'll be caught in my snare. I'll bring him to Babylon and carry out my sentence there because of his treachery toward me.

Ezekiel 21:25-27

"So now, you dishonored and wicked prince of Israel, whose day has come in this time of final punishment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain