Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he saith, 'And what -- to do for her?' and Gehazi saith, 'Verily she hath no son, and her husband is aged.'
New American Standard Bible
So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi
King James Version
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
Holman Bible
So he asked, “Then what should be done for her?”
Gehazi answered, “Well, she has no son, and her husband is old.”
International Standard Version
He responded, "What, then, is to be done on her behalf?" Gehazi answered, "Well, she has no son and her husband is growing old."
A Conservative Version
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Truly she has no son, and her husband is old.
American Standard Version
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no son, and her husband is old.
Amplified
Later Elisha said, “What then is to be done for her?” Gehazi answered, “Well, she has no son and her husband is old.”
Bible in Basic English
So he said, What then is to be done for her? And Gehazi made answer, Still there is this, she has no son and her husband is old.
Darby Translation
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi said, Verily, she has no son, and her husband is old.
Julia Smith Translation
And he will say, And what to be done for her? And Gehazi will say. Truly, not a son to her, and her husband an old man.
King James 2000
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she has no child, and her husband is old.
Lexham Expanded Bible
Then he said, "What may be done for her?" Gehazi said, "Well, she has no son, and her husband is old."
Modern King James verseion
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Truly, she has no child, and her husband is old.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he said, "What is to be done for her?" And Gehazi said, "Verily she hath no child, and her husband is old."
NET Bible
So he asked Gehazi, "What can I do for her?" Gehazi replied, "She has no son, and her husband is old."
New Heart English Bible
He said, "What then is to be done for her?" Gehazi answered, "Most certainly she has no son, and her husband is old."
The Emphasized Bible
So he said, What then can be done for thee? And Gehazi said, Verily, she hath no, son, and, her husband, is, old.
Webster
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
World English Bible
He said, "What then is to be done for her?" Gehazi answered, "Most certainly she has no son, and her husband is old."
Themes
Home » Family » Hard to bear causes of » Childlessness regarded as a misfortune
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Shunammite » A woman who gave hospitality to elisha, and whose son he raised to life
Women » Good » The shunammite woman, who gave hospitality to elisha
Interlinear
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:14
Verse Info
Context Readings
Elisha At Shunem
13 And he saith to him, 'Say, I pray thee, unto her, Lo, thou hast troubled thyself concerning us with all this trouble; what -- to do for thee? is it to speak for thee unto the king, or unto the head of the host?' and she saith, 'In the midst of my people I am dwelling.' 14 And he saith, 'And what -- to do for her?' and Gehazi saith, 'Verily she hath no son, and her husband is aged.' 15 And he saith, 'Call for her;' and he calleth for her, and she standeth at the opening,
Phrases
Cross References
Genesis 15:2-3
And Abram saith, 'Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.'
Genesis 17:17
And Abraham falleth upon his face, and laugheth, and saith in his heart, 'To the son of an hundred years is one born? or doth Sarah -- daughter of ninety years -- bear?'
Genesis 18:10-14
and he saith, 'returning I return unto thee, about the time of life, and lo, to Sarah thy wife a son.'
Genesis 25:21
And Isaac maketh entreaty to Jehovah before his wife, for she is barren: and Jehovah is entreated of him, and Rebekah his wife conceiveth,
Genesis 30:1
And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, 'Give me sons, and if there is none -- I die.'
Judges 13:2
And there is a certain man of Zorah, of the family of the Danite, and his name is Manoah, his wife is barren, and hath not borne;
1 Samuel 1:2
and he hath two wives, the name of the one is Hannah, and the name of the second Peninnah, and Peninnah hath children, and Hannah hath no children.
1 Samuel 1:8
And Elkanah her husband saith to her, 'Hannah, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why is thy heart afflicted? am I not better to thee than ten sons?'
Luke 1:7
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.