Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said, "{As Yahweh lives}, before whom I stand, I surely will not take [it]." [Still] he urged him to take [it], but he refused.

New American Standard Bible

But he said, “As the Lord lives, before whom I stand, I will take nothing.” And he urged him to take it, but he refused.

King James Version

But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Holman Bible

But Elisha said, “As the Lord lives, I stand before Him. I will not accept it.” Naaman urged him to accept it, but he refused.

International Standard Version

But Elisha replied, "As the LORD lives, before whom I stand, I will not receive anything from you." Though Naaman urged him to take it, Elisha declined.

A Conservative Version

But he said, As LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it, but he refused.

American Standard Version

But he said, As Jehovah liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Amplified

But Elisha said, “As the Lord lives, before whom I stand, I will accept nothing.” He urged him to take it, but Elisha refused.

Bible in Basic English

But he said, By the life of the Lord whose servant I am, I will take nothing from you. And he did his best to make him take it but he would not.

Darby Translation

But he said, As Jehovah liveth, before whom I stand, I will receive none! And he urged him to take it; but he refused.

Julia Smith Translation

And he will say, Jehovah lives whom I stood before him if I will take. And he will press upon him to take, and he will refuse.

King James 2000

But he said, As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

Modern King James verseion

But he said, As Jehovah lives, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it, but he refused.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he said, "As surely as the LORD liveth before whom I stand, I will receive none." And the other would have constrained him to receive: but he would not do it.

NET Bible

But Elisha replied, "As certainly as the Lord lives (whom I serve), I will take nothing from you." Naaman insisted that he take it, but he refused.

New Heart English Bible

But he said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will receive none." He urged him to take it; but he refused.

The Emphasized Bible

But he said - By the life of Yahweh, before whom I stand, I will not accept one. And, though he urged him to accept it, yet did he refuse.

Webster

But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take it; but he refused.

World English Bible

But he said, "As Yahweh lives, before whom I stand, I will receive none." He urged him to take it; but he refused.

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Jehovah liveth, before whom I have stood -- if I take it;' and he presseth on him to take, and he refuseth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

I will receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

none. And he urged
פּצר 
Patsar 
Usage: 7

him to take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Context Readings

Elisha's Greedy Servant Gehazi

15 When he returned to the man of God, he and all of his army, he came and stood before him and said, "Please now, I know that there is no God in all of the world except in Israel. So then, please take a gift from your servant." 16 And he said, "{As Yahweh lives}, before whom I stand, I surely will not take [it]." [Still] he urged him to take [it], but he refused. 17 Then Naaman said, "If not, then please let a load of soil on a pair of mules be given to your servants, for your servant will never again bring a burnt offering and sacrifice to other gods, [but] only to Yahweh.

Cross References

2 Kings 3:14

Then Elisha said, "{As Yahweh of hosts lives}, before whom I stand, surely if I was not {regarding the face} of Jehoshaphat king of Judah, I would have not looked at you nor even glanced at you.

2 Kings 5:20

But Gehazi the servant of Elisha, the man of God, thought, "Look, my master has refrained from taking what this Aramean Naaman brought from his hand. {As Yahweh lives}, I will certainly run after him, and I will accept something from him."

2 Kings 5:26

Then he said to him, "Did not my heart go [with you] as the man turned from on his chariot to meet you? [Is] it time to take silver, clothes, olive orchards, vineyards, sheep, oxen, male slaves, and female slaves?

Genesis 14:22-23

And Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to Yahweh, God Most High, Maker of heaven and earth,

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite from Tishbe of Gilead said to Ahab, "{As Yahweh lives}, the God of Israel before whom I stand, there shall surely not be dew nor rain these years {except by my command}."

Daniel 5:17

Then Daniel answered and said before the king, "Let your gifts be for yourself or your rewards give to another; nevertheless, I will read the writing to the king and I will make known to him the explanation.

1 Kings 13:8

Then the man of God said to the king, "Even if you give to me half of your house I will not come with you, nor will I eat bread or drink water in this place,

1 Kings 18:15

Elijah said, "{As Yahweh of hosts lives}, before whom I stand, I will certainly show myself to him today."

Matthew 10:8

Heal those who are sick, raise the dead, cleanse lepers, expel demons. Freely you have received; freely give.

Acts 8:18-20

Now Simon, [when he] saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, offered them money,

Acts 20:33-35

I have desired no one's silver or gold or clothing!

1 Corinthians 6:12

All [things] are permitted for me, but not all [things] are profitable. All [things] are permitted for me, but I will not be controlled by anything.

1 Corinthians 10:32-33

{Give no offense} both to Jews and to Greeks and to the church of God,

2 Corinthians 11:9-10

And [when I] was present with you and was in need, I did not burden anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied my need, and in everything I kept myself from being a burden to you, and will keep [myself from being a burden].

2 Corinthians 12:14

Behold, this third [time] I am ready to come to you, and I will not be a burden [to you]. For I am not seeking your possessions, but you. For children are not obligated to save up for their parents, but parents for their children.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain