Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the soldiers came down to him, Elisha prayed unto the LORD and said, "Smite this people with blindness. And he smote them with blindness according to the desire of Elisha."

New American Standard Bible

When they came down to him, Elisha prayed to the Lord and said, “Strike this people with blindness, I pray.” So He struck them with blindness according to the word of Elisha.

King James Version

And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Holman Bible

When the Arameans came against him, Elisha prayed to the Lord, “Please strike this nation with blindness.” So He struck them with blindness, according to Elisha’s word.

International Standard Version

When the army approached him, Elisha spoke to the LORD, asking him, "LORD, I'm asking you please to afflict this group of people with blindness!" So he afflicted them with blindness, just as Elisha had asked.

A Conservative Version

And when they came down to him, Elisha prayed to LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

American Standard Version

And when they came down to him, Elisha prayed unto Jehovah, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Amplified

When the Arameans came down to him, Elisha prayed to the Lord and said, “Please strike this people (nation) with blindness.” And God struck them with blindness, in accordance with Elisha’s request.

Bible in Basic English

Now when the Aramaeans came down to Elisha, he made a prayer to the Lord saying, Lord, make this people blind. And he made them blind at Elisha's request.

Darby Translation

And they came down to him; and Elisha prayed to Jehovah and said, Smite this nation, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Julia Smith Translation

And they will come down to him, and Elisha will pray to Jehovah, and say, Strike now, this nation with blindness. And he will strike them with blindness, according to the word of Elisha.

King James 2000

And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Strike these people, I pray you, with blindness. And he struck them with blindness according to the word of Elisha.

Lexham Expanded Bible

They came down to him, and Elisha prayed to Yahweh and said, "Please strike this people with blindness," so he struck them with blindness as {Elisha had spoken}.

Modern King James verseion

And they came down to it, and Elisha prayed to Jehovah and said, I pray You, strike this people with blindness. And He struck them with blindness according to the word of Elisha.

NET Bible

As they approached him, Elisha prayed to the Lord, "Strike these people with blindness." The Lord struck them with blindness as Elisha requested.

New Heart English Bible

When they came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha.

The Emphasized Bible

And, when they came down to him, Elisha prayed unto Yahweh, and said - Smite, I beseech thee, this people, with sudden blindness. And he smote them with sudden blindness, according to the word of Elisha.

Webster

And when they came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

World English Bible

When they came down to him, Elisha prayed to Yahweh, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha.

Youngs Literal Translation

And they come down unto it, and Elisha prayeth unto Jehovah, and saith, 'Smite, I pray Thee, this nation with blindness;' and He smiteth them with blindness, according to the word of Elisha.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to him, Elisha
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

נכה 
Nakah 
Usage: 501

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

I pray thee, with blindness
סנור 
Canver 
Usage: 3

And he smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

סנור 
Canver 
Usage: 3

according to the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Arameans Plot To Take Elisha

17 And Elisha prayed and said, "LORD open the eyes of the young man," and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha. 18 And when the soldiers came down to him, Elisha prayed unto the LORD and said, "Smite this people with blindness. And he smote them with blindness according to the desire of Elisha." 19 Then Elisha said unto them, "This is not the way, nor this is not the town: But follow me and I will bring you to the man ye seek." And he led them to Samaria.

Cross References

Genesis 19:11

And the men that were at the door of the house, they smote with blindness - both small and great, so that they could not find the door.

Acts 13:11

And now behold the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind and not see the sun for a season." And immediately there fell on him a mist and a darkness; And he went about, seeking them that should lead him by the hand.

Deuteronomy 28:28

And the LORD shall smite thee with madness, blindness and dazing of heart.

Job 5:14

Insomuch that they run into darkness by fair day, and grope about them at the noonday, like as in the night.

Zechariah 12:4

In that day, sayeth the LORD, I will make all horses abashed, and those that ride upon them to be out of their wits. I will open mine eyes upon the house of Judah, and smite all the horses of the people with blindness.

John 9:39

Jesus said, "I am come unto judgment, into this world: that they which see not, might see, and they which see might be made blind."

John 12:40

"He hath blinded their eyes, and hardened their hearts: that they should not see with their eyes, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them."

Romans 11:7

What then? Israel hath not obtained that that he sought. No but yet the election hath obtained it. The remnant are blinded,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain