Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In that day, sayeth the LORD, I will make all horses abashed, and those that ride upon them to be out of their wits. I will open mine eyes upon the house of Judah, and smite all the horses of the people with blindness.
New American Standard Bible
In that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with bewilderment and his rider with madness. But I will
King James Version
In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.
Holman Bible
On that day”—this is the Lord’s declaration—“I will strike every horse with panic and its rider with madness.
International Standard Version
At that time,' declares the LORD, "I will strike every horse with panic and every rider with insanity. I will keep my eyes on the house of Judah, but I will blind every horse of the invading armies.
A Conservative Version
In that day, says LORD, I will smite every horse with terror, and his rider with madness. And I will open my eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.
American Standard Version
In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with terror, and his rider with madness; and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.
Amplified
In that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with panic and his rider with madness; but I will open My eyes and watch over the house of Judah, and will strike every horse of the [opposing] nations with blindness.
Bible in Basic English
In that day, says the Lord, I will put fear into every horse and make every horseman go off his head: and my eyes will be open on the people of Judah, and I will make every horse of the peoples blind.
Darby Translation
In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; but I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.
Julia Smith Translation
In that day, says Jehovah, I will strike every horse with astonishment, and his rider with madness: and upon the house of Judah I will open mine eyes, and every horse of the peoples I will strike with blindness.
King James 2000
In that day, says the LORD, I will strike every horse with terror, and its rider with madness: and I will open my eyes upon the house of Judah, and will strike every horse of the people with blindness.
Lexham Expanded Bible
On that day,' {declares} Yahweh, 'I will strike every horse with confusion, and the one riding it with madness; but over the house of Judah {I will keep my eyes open}, and I will strike every horse of the peoples with blindness.
Modern King James verseion
In that day, says Jehovah, I will strike every horse with terror, and his rider with madness. And I will open My eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.
NET Bible
In that day," says the Lord, "I will strike every horse with confusion and its rider with madness. I will pay close attention to the house of Judah, but will strike all the horses of the nations with blindness.
New Heart English Bible
In that day," says the LORD, "I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.
The Emphasized Bible
In that day, Declareth Yahweh, I will smite every horse with terror, and his rider with madness, - and, over the house of Judah, will I keep opening mine eyes, and, every horse of the peoples, will I smite with blindness.
Webster
In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open my eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.
World English Bible
In that day," says Yahweh, "I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.
Youngs Literal Translation
In that day -- an affirmation of Jehovah, I do smite every horse with astonishment, And its rider with madness, And on the house of Judah I open My eyes, And every horse of the peoples I smite with blindness.
Themes
Insanity » Sent as a judgment from God
Israel/jews » Israel being attacked
Topics
Interlinear
Yowm
Cuwc
סס סוּס
Cuwc
Usage: 140
`ayin
Bayith
Word Count of 20 Translations in Zechariah 12:4
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
3 At the same time will I make Jerusalem a heavy stone for all people, so that all such as lift it up, shall be torn and rent, and all the people of the earth shall be gathered together against it. 4 In that day, sayeth the LORD, I will make all horses abashed, and those that ride upon them to be out of their wits. I will open mine eyes upon the house of Judah, and smite all the horses of the people with blindness. 5 And the princes of Judah shall say in their hearts, 'The inhabiters of Jerusalem shall give me consolation in the LORD of Hosts their God.'
Cross References
Deuteronomy 28:28
And the LORD shall smite thee with madness, blindness and dazing of heart.
Zechariah 12:3
At the same time will I make Jerusalem a heavy stone for all people, so that all such as lift it up, shall be torn and rent, and all the people of the earth shall be gathered together against it.
1 Kings 8:29
that thine eyes may be open upon this house night and day; and upon the place, of which thou hast said, my name shall be there: that thou hearken unto the prayer which thy servant shall pray in this place.
2 Kings 6:14
And he sent thither horse and chariots and a great Host. And they came thither by night and compassed the town about.
2 Kings 6:18
And when the soldiers came down to him, Elisha prayed unto the LORD and said, "Smite this people with blindness. And he smote them with blindness according to the desire of Elisha."
2 Chronicles 6:20
That thine eyes be open over this house day and night, and over the place of which thou hast said that thou wouldest put thy name there: to hearken unto the prayer which thy servant prayeth at this place:
2 Chronicles 6:40
So now my God let thine eyes be open and thine ears attent unto the prayers made in this place.
2 Chronicles 7:15
Thereto mine eyes shall be open and mine ears attent unto the prayers made in this place.
Nehemiah 1:6
Let thine ears mark and thine eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray now before thee day and night for the children of Israel thy servants, and knowledge the sins of the children of Israel, which we have committed against thee. And I and my father's house have sinned also.
Psalm 76:5-7
The proud shall be robbed and sleep their sleep, and all the men whose hands were mighty have found nothing.
Isaiah 24:21
At in that day shall the LORD muster together the high host above, and the kings of the world upon the earth.
Isaiah 37:17
Incline thine ear LORD, and consider, open thine eyes, O LORD, and see; and ponder all the words of Sennacherib, which hath sent his embassage to blaspheme the living God.
Jeremiah 24:6
and I will set mine eyes upon them for the best, for I will bring them again in to this land. I will build them up, and not break them down. I will plant them, and not root them out.
Ezekiel 38:4
and will turn thee about, and put a bit in thy jaws. I will bring thee forth and all thine host, both horse and horsemen, which be all weaponed of the best fashion; a great people, that handle all together spears, shields, and swords:
Ezekiel 39:20
Fill you at my table, with horses and strong horsemen: with captains and all men of war, sayeth the LORD God.'
Daniel 9:18
O my God, incline thine ear, and hearken; at the least for thine own sake, open thine eyes. Behold how we be desolated: yea, and the city also, which is called after thy name. For we do not cast our prayers before thee in our own righteousnesses, no, but only in thy great mercies.
Zechariah 9:8
And so will I compass my house round about with my men of war going to and fro: that no oppressor come upon them any more. For that have I seen now with mine eyes.
Zechariah 10:5
They shall be as the giants, which in the battle tread down the mire upon the streets. They shall fight, for the LORD shall be with them, so that the horsemen shall be confounded.
Zechariah 12:6
In that time will I make the princes of Judah like a hot burning oven with wood, and like a cresset of fire among the straw: so that they shall consume all the people round about them, both upon the righthand and the left. Jerusalem also shall be inhabited again: namely, in the same place where Jerusalem standeth.
Zechariah 12:8-9
In that day shall the LORD defend the citizens of Jerusalem: so that the weakest then among them shall be as David: and the house of David shall be like as God's house, and as the Angel of the LORD before them.
Zechariah 12:11
Then shall there be a great mourning at Jerusalem, like as the lamentation at Hadadrimmon in the field of Megiddo.
Zechariah 14:15
And so shall this plague go over horses, mules, camels, asses, and all the beasts that shall be in the host, like as yonder plague was.
Acts 17:30
And the time of this ignorance God regarded not: but now he biddeth all men everywhere to repent,