Parallel Verses

New American Standard Bible

There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver.

King James Version

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.

Holman Bible

So there was a great famine in Samaria, and they continued the siege against it until a donkey’s head sold for 80 silver shekels, and a cup of dove’s dung sold for five silver shekels.

International Standard Version

until there was a great famine throughout Samaria. The siege lasted until a donkey's head cost 80 silver coins and one quarter of a unit of dove's dung cost five silver coins.

A Conservative Version

And there was a great famine in Samaria. And, behold, they besieged it until a donkey's head was sold for eighty [pieces] of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five [pieces] of silver.

American Standard Version

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Amplified

Now there was a great famine in Samaria; and they besieged it until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver.

Bible in Basic English

And they became very short of food in Samaria; for they kept it shut in till the price of an ass's head was eighty shekels of silver, and a small measure of doves' droppings was five shekels of silver.

Darby Translation

And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass's head was worth eighty silver-pieces, and the fourth part of a cab of dove's dung five silver-pieces.

Julia Smith Translation

And a great famine will be in Shomeron: and behold them pressing upon it till the head of an ass was for eighty of silver, and the fourth of a cup of doves dung, for five of silver.

King James 2000

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Lexham Expanded Bible

There was a great famine in Samaria, and behold, a siege [was] against it, until the head of a donkey [went] for eighty shekels of silver, and one fourth of the measure of the dung of doves [went] for five shekels of silver.

Modern King James verseion

And there was a great famine in Samaria. And, behold, they besieged it until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five silver pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there arose great dearth in Samaria: for they had besieged it, until an ass's head was worth four score sicles of silver, and the fourth part of a cab of doves' dung worth five sicles.

NET Bible

Samaria's food supply ran out. They laid siege to it so long that a donkey's head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove's droppings for five shekels of silver.

New Heart English Bible

There was a great famine in Samaria. Behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

The Emphasized Bible

And there came to be, a great famine, in Samaria, and lo! they continued the siege against it, - until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and one pint of dove's dung for five pieces of silver.

Webster

And there was a great famine in Samaria: and behold, they besieged it, until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.

World English Bible

There was a great famine in Samaria. Behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Youngs Literal Translation

and there is a great famine in Samaria, and lo, they are laying siege to it, till the head of an ass is at eighty silverlings, and a forth of the cab of dovesdung at five silverlings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

in Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

it, until an ass's
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

שׁמונים שׁמנים 
Sh@moniym 
Usage: 38

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and the fourth part
רבע 
Roba` 
Usage: 2

of a cab
קב 
Qab 
cab
Usage: 1

יונה 
Yownah 
Usage: 31

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

Context Readings

Besieged Samaria Resorts To Cannibalism

24 After that King Benhadad of Syria led his entire army against Israel in siege of the city of Samaria. 25 There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver. 26 The king of Israel walked by on the city wall when a woman cried out: Help me, Your Majesty!

Cross References

Leviticus 26:26

I will destroy your food supply. Ten women will need only one oven to prepare your food. You will eat and go away hungry.

1 Kings 18:2

So Elijah went to let Ahab see him. There was no food to be had in Samaria.

2 Kings 6:28-29

The king asked: What is your trouble? She answered: The other day a woman suggested that we eat my child. Then we could eat her child the next day.

2 Kings 7:4

If we go into the city we will starve to death. If we stay here we will also die. So let us go to the Syrian camp. The worst they can do is kill us. Maybe they will spare our lives.

2 Kings 25:3

On the ninth day of the fourth month, the store of food in the town was almost gone. There was no food for the people of the land.

Jeremiah 14:13-15

I said: Alas, O Lord Jehovah, prophets are telling them: 'You will not see wars or famines, for I will give you lasting peace in this place.

Jeremiah 14:18

If I go to the field, I see those killed because of war. If I go to the city, I see those sick because of famine. Prophets and priests wander through a land they have not heard of.'

Jeremiah 32:24

The siege ramps have reached the city to take it. The city is given into the hand of the Chaldeans who fight against it, because of the sword, the famine and the pestilence. You brought all this disaster on them.

Jeremiah 52:6

On the ninth day of the fourth month, the famine in the city became so severe that the common people had no food.

Ezekiel 4:13-16

Jehovah said: This represents the way the Israelites will have to eat food which the Law forbids when I scatter them to foreign countries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain