Parallel Verses
NET Bible
Now four men with a skin disease were sitting at the entrance of the city gate. They said to one another, "Why are we just sitting here waiting to die?
New American Standard Bible
Now there were four
King James Version
And there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?
Holman Bible
Four men with a skin disease
International Standard Version
Now there happened to be four lepers who were at that very moment at the entrance to the city gate. As they were talking with one another, they said, "Why are we sitting here waiting to die?
A Conservative Version
Now there were four leprous men at the entrance of the gate, and they said one to another, Why do we sit here until we die?
American Standard Version
Now there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?
Amplified
Now four men who were
Bible in Basic English
Now there were four lepers seated at the doorway into the town: and they said to one another, Why are we waiting here for death?
Darby Translation
And there were four leprous men at the entrance of the gate, and they said one to another, Why do we abide here until we die?
Julia Smith Translation
And there were four men being leprous at the entrance of the gate, and they will say a man to his neighbor, What, shall we sit here till our death?
King James 2000
And there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?
Lexham Expanded Bible
Now four men who had a skin disease were [at] the entrance of the gate, and they said {to each other}, "Why [are] we sitting here until we die?
Modern King James verseion
And four men, lepers, were at the gate entrance. And they said to one another, Why do we sit here until we die?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there were four lepers set without the gate of Samaria. And they said each to his companion, "What sit we here until we die?
New Heart English Bible
Now there were four leprous men at the entrance of the gate. They said one to another, "Why do we sit here until we die?
The Emphasized Bible
Now there were, four men, lepers, at the entrance of the gate, - and they said one to another - Why are, we, sitting here until we are dead?
Webster
And there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?
World English Bible
Now there were four leprous men at the entrance of the gate. They said one to another, "Why do we sit here until we die?
Youngs Literal Translation
And four men have been leprous, at the opening of the gate, and they say one unto another, 'What -- we are sitting here till we have died;
Themes
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Leprosy » Those afflicted with » Associated together
Leprosy » Instances of leprosy not mentioned above » Four lepers outside samaria
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The end of the famine in samaria
Topics
Interlinear
'arba`
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 7:3
Verse Info
Context Readings
Four Lepers Report The Departure Of The Arameans
2 An officer who was the king's right-hand man responded to the prophet, "Look, even if the Lord made it rain by opening holes in the sky, could this happen so soon?" Elisha said, "Look, you will see it happen with your own eyes, but you will not eat any of the food!" 3 Now four men with a skin disease were sitting at the entrance of the city gate. They said to one another, "Why are we just sitting here waiting to die? 4 If we go into the city, we'll die of starvation, and if we stay here we'll die! So come on, let's defect to the Syrian camp! If they spare us, we'll live; if they kill us -- well, we were going to die anyway."
Phrases
Names
Cross References
Numbers 5:2-4
"Command the Israelites to expel from the camp every leper, everyone who has a discharge, and whoever becomes defiled by a corpse.
Numbers 12:14
The Lord said to Moses, "If her father had only spit in her face, would she not have been disgraced for seven days? Shut her out from the camp seven days, and afterward she can be brought back in again."
Leviticus 13:45-46
"As for the diseased person who has the infection, his clothes must be torn, the hair of his head must be unbound, he must cover his mustache, and he must call out 'Unclean! Unclean!'
2 Kings 5:1
Now Naaman, the commander of the king of Syria's army, was esteemed and respected by his master, for through him the Lord had given Syria military victories. But this great warrior had a skin disease.
2 Kings 7:4
If we go into the city, we'll die of starvation, and if we stay here we'll die! So come on, let's defect to the Syrian camp! If they spare us, we'll live; if they kill us -- well, we were going to die anyway."
2 Kings 8:4
Now the king was talking to Gehazi, the prophet's servant, and said, "Tell me all the great things which Elisha has done."
Jeremiah 8:14
The people say, "Why are we just sitting here? Let us gather together inside the fortified cities. Let us at least die there fighting, since the Lord our God has condemned us to die. He has condemned us to drink the poison waters of judgment because we have sinned against him.
Jeremiah 27:13
There is no reason why you and your people should die in war or from starvation or disease! That's what the Lord says will happen to any nation that will not be subject to the king of Babylon.