Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then his officers carried him to Jerusalem, and they buried him in his tomb with his ancestors in the city of David.
New American Standard Bible
King James Version
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
Holman Bible
Then his servants carried him to Jerusalem in a chariot and buried him in his fathers’ tomb in the city of David.
International Standard Version
Ahaziah fled to Megiddo, where he died. Ahaziah's servants transported the king's body by chariot to Jerusalem and buried it in his own sepulcher near his ancestors in the City of David.
A Conservative Version
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
American Standard Version
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
Amplified
Then his servants carried him in a chariot to Jerusalem and buried him in his grave with his fathers in the City of David.
Bible in Basic English
And his servants took him in a carriage to Jerusalem, and put him into the earth with his fathers in the town of David.
Darby Translation
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
Julia Smith Translation
And his servants will cause him to ride to Jerusalem, and they will bury him in his grave with his fathers in the city of David.
King James 2000
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
Modern King James verseion
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his servants carried him to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
NET Bible
His servants took his body back to Jerusalem and buried him in his tomb with his ancestors in the city of David.
New Heart English Bible
His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the City of David.
The Emphasized Bible
And his servants conveyed him in a chariot and brought him into Jerusalem, - and buried him in his sepulchre, with his fathers, in the city of David.
Webster
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
World English Bible
His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.
Youngs Literal Translation
and his servants carry him in a chariot to Jerusalem, and bury him in his burying-place, with his fathers, in the city of David.
Themes
Ahaziah » King of judah. Called azariah and jehoahaz » History of
The Dead » Places of burial of » Sepulchres
Decision » Instances of » Jehu
Elijah » Miracles of » Prophecies of
Elijah » Prophecies of » The destruction of ahab and his house
Homicide » Instances of felonious » Jehu
Israel » Jehu » Killed » Ahaziah
Jehu » Son of nimshi, king of israel » Religious zeal of, in killing idolaters
Jezreel » A city » A city of the tribe of issachar » Jehu kills king ahab, his wife, and friends at
Kings » Who reigned over judah » Ahaziah
Interlinear
`ebed
'ab
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 9:28
Verse Info
Context Readings
Jehu Assassinates Joram And Ahaziah
27 When Ahaziah king of Judah saw, he fled the way of Beth-Haggen. Jehu pursued after him and said, "Shoot him also, in the chariot." [They shot him] at the ascent of Gur which [is] in Ibleam, and he fled [to] Megiddo, but he died there. 28 Then his officers carried him to Jerusalem, and they buried him in his tomb with his ancestors in the city of David. 29 In the eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah had become king over Judah.
Phrases
Cross References
2 Kings 23:30
So his servants drove him dead in a chariot from Megiddo, and they brought him to Jerusalem and buried him in his tomb. Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and anointed him and made him king in place of his father.
2 Chronicles 35:24
So his servants took him out of the chariot and transported him in his second chariot and brought him to Jerusalem. And he died and was buried in the burial sites of his ancestors. And all Judah and Jerusalem mourned over Josiah.
2 Kings 12:21
Jozabad the son of Shimeath and Jehozabad the son of Shomer, his servants, struck him and killed him, so they buried him with his ancestors in the city of David. Then Amaziah his son became king in his place.
2 Kings 14:19-20
They conspired against him in Jerusalem, so he fled to Lachish. But they sent [men] after him to Lachish, and they killed him there.
2 Kings 23:20
Then he slaughtered all of the priests of the high places who [were] there, on the altars, and he burned the bones of the humans on them. Then he returned [to] Jerusalem.
2 Chronicles 25:28
And they carried him on the horses and buried him with his ancestors in the city of Judah.