Parallel Verses

John Wesley New Testament

Grace and peace be multiplied unto you, thro' the knowledge of God, and of Jesus, our Lord;

New American Standard Bible

Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;

King James Version

Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,

Holman Bible

May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.

International Standard Version

May grace and peace be yours in abundance through full knowledge of God and of Jesus our Lord!

A Conservative Version

Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord,

American Standard Version

Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord;

Amplified

Grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be multiplied to you in the [true, intimate] knowledge of God and of Jesus our Lord.

An Understandable Version

[May God's] unearned favor and peace be yours in abundance, through the knowledge of God and Jesus our Lord.

Anderson New Testament

grace be to you, and peace be multiplied in the acknowledgment of God, and Jesus our Lord.

Bible in Basic English

May grace and peace ever be increasing in you, in the knowledge of God and of Jesus our Lord;

Common New Testament

grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.

Daniel Mace New Testament

may the divine favour and felicity be poured upon you, by the knowledge of God, and of our Lord Jesus Christ.

Darby Translation

Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord.

Emphatic Diaglott Bible

Favor and peace be multiplied to you, through the knowledge of God, and of Jesus our Lord.

Godbey New Testament

Grace to you and peace be multiplied in the perfect knowledge of Jesus Christ, our Lord.

Goodspeed New Testament

God bless you and give you perfect peace through the knowledge of God and of Jesus our Lord.

Julia Smith Translation

May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God, and of Jesus our Lord,

King James 2000

Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,

Lexham Expanded Bible

May grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord,

Modern King James verseion

Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Grace with you, and peace be multiplied in the knowledge of God, and of Jesus our Lord.

Moffatt New Testament

grace and peace be multiplied to you by the knowledge of our Lord.

Montgomery New Testament

Grace and peace be multiplied to you by the God and Father of Jesus our Lord.

NET Bible

May grace and peace be lavished on you as you grow in the rich knowledge of God and of Jesus our Lord!

New Heart English Bible

Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord,

Noyes New Testament

Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God, and of Jesus our Lord.

Sawyer New Testament

Grace and peace be multiplied to you by a knowledge of God and of Jesus our Lord.

The Emphasized Bible

Favour unto you, and peace, be multiplied, in the personal knowledge of God and of Jesus our Lord; -

Thomas Haweis New Testament

grace unto you and peace be multiplied through the knowledge of God, even Jesus our Lord,

Twentieth Century New Testament

May blessing and peace be yours in ever-increasing measure, as you advance in the knowledge of God and of Jesus, our Lord.

Webster

Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,

Weymouth New Testament

May more and more grace and peace be granted to you in a full knowledge of God and of Jesus our Lord,

Williams New Testament

spiritual blessing and peace be to you in increasing abundance through a full knowledge of God and of Jesus our Lord;

World English Bible

Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord,

Worrell New Testament

grace to you, and peace be multiplied in a full knowledge of God and of Jesus our Lord;

Worsley New Testament

grace and peace be multiplied unto you, in the acknowledgement of God, and of Jesus our Lord;

Youngs Literal Translation

Grace to you, and peace be multiplied in the acknowledgement of God and of Jesus our Lord!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χάρις 
Charis 
Usage: 151

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

πληθύνω 
Plethuno 
Usage: 11

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the knowledge
ἐπίγνωσις 
Epignosis 
Usage: 20

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 1:2

Devotionals containing 2 Peter 1:2

Images 2 Peter 1:2

Prayers for 2 Peter 1:2

Context Readings

Greeting

1 Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us, thro' the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ. 2 Grace and peace be multiplied unto you, thro' the knowledge of God, and of Jesus, our Lord; 3 As his divine power hath given us all things that pertain to life and godliness, thro' the knowledge of him that hath called us by glory and virtue,

Cross References

John 17:3

And this is life eternal, to know thee, the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

1 Peter 1:2

Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, Elect (according to the fore-knowledge of God the Father) thro' sanctification of the Spirit unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ. Grace and peace be multiplied to you.

Romans 1:7

who are beloved of God, called and holy, Grace to you, and peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ.

Philippians 3:8

Yea doubtless, and I account all things to be loss, for the excellency of the knowledge of Jesus Christ my Lord; for whom I have suffered the loss of all things, and do account them but dung,

2 Peter 3:18

But grow in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: To him be the glory both now and to the day of eternity! Amen.

Jude 1:2

and called, Mercy unto you, and peace, and love be multiplied.

Luke 10:22

All things are delivered to me of my Father; and no one knoweth who the Son is, but the Father, and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son is pleased to reveal him.

2 Corinthians 4:6

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to inlighten us with the knowledge of the glory of God, in the face of Jesus Christ.

2 Peter 1:3

As his divine power hath given us all things that pertain to life and godliness, thro' the knowledge of him that hath called us by glory and virtue,

2 Peter 1:8

For these being in you and abounding, make you neither slothful nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.

2 Peter 2:20

For if after they have escaped the pollutions of the world, thro the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again intangled therein and overcome, their last state is worse then the first.

1 John 5:20-21

But we know that the Son of God is come; and he hath given us an understanding that we may know the true one; and we are in the true one, even in his Son Jesus Christ; this is the true God and eternal life.

Revelation 1:4

John to the seven churches which are in Asia; Grace be unto you, and peace from him who is, and who was, and who cometh, and from the seven Spirits that are before the throne,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain