Parallel Verses
An Understandable Version
They suffer wrong themselves for doing wrong to other people. They consider it [especially] pleasurable to carry on their drunken revellings, [even] during the daytime. They become blots and blemishes [i.e., like spoiled food] in your fellowship meal, as they revel in their deceitful behavior.
New American Standard Bible
suffering wrong as
King James Version
And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
Holman Bible
suffering harm as the payment for unrighteousness. They consider it a pleasure to carouse in the daytime. They are spots and blemishes, delighting in their deceptions
International Standard Version
suffering harm as punishment for their wrongdoing. They take pleasure in wild parties in broad daylight. They are stains and blemishes, reveling in their deceitful pleasures while they eat with you.
A Conservative Version
getting back a wage of unrighteousness. Men who consider soft living in the daytime to be pleasure, spots and blemishes reveling in their deceitfulness, feasting together with you,
American Standard Version
suffering wrong as the hire of wrong-doing; men that count it pleasure to revel in the day-time, spots and blemishes, revelling in their deceivings while they feast with you;
Amplified
suffering wrong [destined for punishment] as the wages of doing wrong. They count it a delight to revel in the daytime [living luxuriously]. They are stains and blemishes [on mankind], reveling in their
Anderson New Testament
and receive the reward of unrighteousness. Counting it a pleasure to riot in the day-time, they are spots and stains, rioting in their delusions, while feasting with you;
Bible in Basic English
For the evil which overtakes them is the reward of their evil-doing: such men take their pleasure in the delights of the flesh even in the daytime; they are like the marks of a disease, like poisoned wounds among you, feasting together with you in joy;
Common New Testament
suffering wrong for their wrongdoing. They count it a pleasure to revel in the daytime. They are blots and blemishes, reveling in their deceptions, as they carouse with you.
Daniel Mace New Testament
they place their felicity in daily pleasure: they are a vile scandal to religion: when they are present at your love-feasts they indulge their luxury:
Darby Translation
receiving the reward of unrighteousness; accounting ephemeral indulgence pleasure; spots and blemishes, rioting in their own deceits, feasting with you;
Emphatic Diaglott Bible
receiving the due reward of unrighteousness. These delight to spend the day in luxurious festivity: they are spots and blemishes, reveling in their deceits when they feast with you;
Godbey New Testament
receiving the reward of unrighteousness, esteeming pleasure which is in the daytime; luxury; spots and blemishes, swelling in their deceits, feasting along with you,
Goodspeed New Testament
suffering wrong as the reward for their wrongdoing. They find pleasure in the indulgence of the moment; they are a stain and a disgrace, and they revel in their deceit while they join in your religious meals.
John Wesley New Testament
Receiving the reward of unrighteousness. They count it pleasure to riot in the day time; spots and blemishes, sporting themselves with their own deceivings, while they feast with you,
Julia Smith Translation
Receiving the reward of injustice, deeming luxurious indulgence pleasure in the day. Spots and blemishes, rioting in their deceits, feasting together with you
King James 2000
And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to revel in the daytime. Spots they are and blemishes, reveling themselves with their own deceivings while they feast with you;
Lexham Expanded Bible
being harmed [as the] wages of unrighteousness. Considering reveling in the daytime a pleasure, [they are] stains and blemishes, carousing in their deceitful pleasures [when they] feast together with you,
Modern King James verseion
being about to receive the wages of unrighteousness, deeming indulgence as pleasure in the daytime, and reveling in spots and blemishes, feasting along with you in their deceits,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and receive the reward of unrighteousness. They count it pleasure to live deliciously for a season. Spots they are, and filthiness, living at pleasure, and in deceitful ways feasting with you:
Moffatt New Testament
done out of the profits of their evil-doing. Pleasure for them is revelling in open daylight ??spots and blots, with their dissipated revelling, as they carouse in your midst! ??14 their eyes are full of harlotry, insatiable for sin; their own hearts trained to lust, they beguile unsteady souls. Accursed generation!
Montgomery New Testament
suffering wrong as the wage of wrong which they have done. These are men who count it pleasure to carouse in open daylight; they are spots and blemishes reveling in their deceit, even while they are feasting with you.
NET Bible
suffering harm as the wages for their harmful ways. By considering it a pleasure to carouse in broad daylight, they are stains and blemishes, indulging in their deceitful pleasures when they feast together with you.
New Heart English Bible
suffering the penalty as the wages of evil; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;
Noyes New Testament
receiving the wages of unrighteousness. Counting it pleasure to riot in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceits while they feast with you,
Sawyer New Testament
receiving the wages of wickedness, accounting luxury in the day-time a pleasure, spots and blemishes, revelling in their deceptions while feasting with you,
The Emphasized Bible
Doing wrong themselves, for a reward of wrong, accounting, a delight, their day-time delicacy, spots and blemishes, indulging in delicacies with their stratagems, as they carouse together with you,
Thomas Haweis New Testament
receiving the recompence of iniquity, counting daily luxury their pleasure; spots and blemishes, when they feast together with you; riotously indulging in their own delusions:
Twentieth Century New Testament
suffering themselves, as the penalty for the suffering that they have inflicted. They think that pleasure consists in the self-indulgence of the moment. They are a stain and a disgrace, indulging, as they do, in their wanton revelry, even while joining you at your feasts.
Webster
And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day-time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
Weymouth New Testament
being doomed to receive a requital for their guilt. They reckon it pleasure to feast daintily in broad daylight. They are spots and blemishes, while feeding luxuriously at their love-feasts, and banqueting with you.
Williams New Testament
They think their daily luxurious living real pleasure; they are spots and blots, deceitfully living in luxurious pleasure while they continue their religious feasting with you.
World English Bible
receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;
Worrell New Testament
suffering evil as wages of unrighteousness; accounting revelry in the daytime a pleasure; spots and blemishes; reveling in their deceivings, while feasting with you;
Worsley New Testament
who account it a pleasure to riot even in the day; spots and disgraces; revelling in their frauds, while they partake of your feasts:
Youngs Literal Translation
about to receive a reward of unrighteousness, pleasures counting the luxury in the day, spots and blemishes, luxuriating in their deceits, feasting with you,
Themes
worldly Amusements and pleasures » Punishment of
Amusements and worldly pleasures » Punishment of
Corruption » Who are the servants of corruption
Deceit » False teachers » Sport themselves with
Deceit » Sport themselves with
Excess » Excess, general references to
Folly » Who returns to their folly
Forsaking » Who has forsaken the right way
Intemperance » Examples of » Excess, general references to
Lovefeasts » Assemblies of Christian fellowship
Pleasure, worldly » Results of a pleasure-seeking life » Desire for incessant revelry
Profit and loss » Loss » The wages of sin do not profit
Servants » Who are the servants of corruption
Sin » Unpardonable, the » Wages of
Speech/communication » Who speaks vanity
Straying » Who strays from the right path
Temperance » Drunkards examples of » Excess, general references to
Unrighteousness » The unrighteous
Worldly » Pleasure results of a pleasure-seeking life » Desire for incessant revelry
Topics
Interlinear
hegeomai
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 2:13
Verse Info
Context Readings
The Rise And Fall Of The False Teachers
12 However, these people are like unreasonable, ignorant creatures of instinct, born as animals which are [to be] caught and destroyed. They speak out against things about which they are ignorant. In [the process of] destroying others, they will certainly be destroyed themselves. 13 They suffer wrong themselves for doing wrong to other people. They consider it [especially] pleasurable to carry on their drunken revellings, [even] during the daytime. They become blots and blemishes [i.e., like spoiled food] in your fellowship meal, as they revel in their deceitful behavior. 14 Their eyes are filled with sexual lust, and they are never satisfied when it comes to sinning. They entice unstable people and have hearts trained to be greedy [i.e., they continually desire the possessions of others]. [In this condition] they are under God's curse.
Names
Cross References
Romans 13:13
We should be living properly, as in the daytime [i.e., when people normally behave themselves], not engaging in orgies and drunkenness; not practicing sexual immorality and indecent vices; not quarrelsome and jealous.
Romans 2:8-9
But to the ones who have selfish ambition [Note: Some translate these words "are contentious"] and refuse to obey the truth, but [instead] obey what is wrong, [God will bring] wrath, fury,
1 Peter 4:4
Now, those people you used to run around with cannot understand why you have stopped living such wasteful lives, so they just "badmouth" you.
1 Corinthians 11:20-22
So, when you people assemble together [Note: This was a church meeting at which they also shared a common meal prior to the Lord's Supper], it is not possible to eat the Lord's Supper [properly].
Ephesians 5:27
[This is] so He could present the church to Himself in all her splendor, without any kind of stain or wrinkle, but that she should be holy and without [moral] flaw.
Philippians 3:19
Their [ultimate] end is [spiritual] destruction; their god is their appetite; they boast of what they ought to be ashamed of, and they [constantly] think about worldly things.
1 Thessalonians 5:7-8
For people sleep at night, and get drunk at night [i.e., generally speaking].
2 Timothy 4:14
Alexander the metal worker did me much harm; the Lord will repay him for what he did.
Hebrews 2:2-3
For if the message spoken through angels proved to be binding [Note: This is a reference to the law of Moses. See Acts 7:53; Gal. 3:19], and every violation [of it] and disobedience [to it] received a just penalty,
2 Peter 2:15
They strayed away [from God] by taking the wrong road like Balaam, the son of Bosor did, who loved the reward for doing wrong.
Jude 1:12-16
These people are like rotten spots [contaminating the food] at your love feasts, while they gorge themselves without fear [i.e., unashamed of their selfish indulgence]. [Note: This passage may mean "like selfish shepherds, looking out only for themselves, they eat the grain set out for the animals"]. They are like clouds that blow over without producing rain; [they are like] trees in the fall that do not produce any fruit and have been uprooted, [thus] being dead twice [i.e., fruitless and rootless].
Revelation 18:6
Give back to her the way [i.e., the kind of treatment] she has given back [to others], and repay her double for what she has done. Mix a double dose for her from her own cup.