Parallel Verses
Common New Testament
And in their greed they will exploit you with false words; from long ago their condemnation has not been idle, and their destruction has not been asleep.
New American Standard Bible
and in their
King James Version
And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
Holman Bible
They will exploit
International Standard Version
In their greed they will exploit you with deceptive words. The ancient verdict against them is still in force, and their destruction is not delayed.
A Conservative Version
And they will exploit you in greed with fabricated words, whose judgment is not idle for long, and their destruction will not slumber.
American Standard Version
And in covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose sentence now from of old lingereth not, and their destruction slumbereth not.
Amplified
And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].
An Understandable Version
And through greedy desires and deceptive words they will exploit you [for evil purposes]. But the judgment that they have had coming for a long time, will not delay, but will eventually awaken [i.e., arrive] to bring destruction upon them.
Anderson New Testament
and, with delusive words, they will, through covetousness, make gain of you: the condemnation, long ago denounced against these, delays not, and their destruction does not slumber.
Bible in Basic English
And in their desire for profit they will come to you with words of deceit, like traders doing business in souls: whose punishment has been ready for a long time and their destruction is watching for them.
Daniel Mace New Testament
By their artful discourses they will make you the tools of their avarice; but their condemnation has been a long time advancing, and their ruin is far from lingring.
Darby Translation
And through covetousness, with well-turned words, will they make merchandise of you: for whom judgment of old is not idle, and their destruction slumbers not.
Emphatic Diaglott Bible
And through covetousness, they will make merchandise of you, by fictitious tales: to whom the punishment threatened of old lingers not, and their destruction slumbers not.
Godbey New Testament
and in their covetousness they will sell you with their soft speeches: unto whom judgment from olden time tarries not, and their destruction does not slumber.
Goodspeed New Testament
In their greed they will exploit you with pretended arguments. From of old their condemnation has not been idle, and their destruction has not slumbered.
John Wesley New Testament
And through covetousness will they with feigned speeches make merchandize of you, whose judgment now of a long time lingereth not, and their destruction slumbereth not.
Julia Smith Translation
And by covetousness with feigned words shall trade in you: to whom judgment since a long while is not inactive, and their perdition sleeps not.
King James 2000
And through covetousness shall they with false words exploit you: whose judgment of old now lingers not, and their destruction slumbers not.
Lexham Expanded Bible
And in greediness they will exploit you with false words, whose condemnation [from] long ago is not idle, and their destruction is not asleep.
Modern King James verseion
And through covetousness they will use you for gain with well-turned words; for whom judgment from of old does not linger, and their destruction does not sleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you, whose judgment is not far off, and their damnation sleepeth not.
Moffatt New Testament
in their lust they will exploit you with cunning arguments ??men whose doom comes apace from of old, and destruction is awake upon their trail.
Montgomery New Testament
In their covetousness, with cunning words, they will make merchandise of you; those whose doom has not been idle from of old, and whose destruction has not been slumbering.
NET Bible
And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.
New Heart English Bible
In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old does not linger, and their destruction is not asleep.
Noyes New Testament
and in covetousness will they with feigned words make merchandise of you; for whom the judgment long ago ordained lingereth not, and their destruction slumbereth not.
Sawyer New Testament
and with covetousness they will make a gain of you with feigned words, whose judgment a long time lingers not, and their destruction slumbers not.
The Emphasized Bible
And, in greed, with forged words, will they, of you, make merchandise: for whom, the sentence from of old, is not idle, and, their destruction, doth not slumber.
Thomas Haweis New Testament
And with plausible speeches will they avariciously make gain of you whose condemnation from of old lingereth not, and their perdition doth not slumber.
Twentieth Century New Testament
In their covetousness they will try to make you a source of profit by their fabrications; but for a long time past their Sentence has not been standing idle, nor their Ruin slumbering.
Webster
And through covetousness they will with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
Weymouth New Testament
Thirsting for riches, they will trade on you with their canting talk. From of old their judgement has been working itself out, and their destruction has not been slumbering.
Williams New Testament
In their greed they will exploit you with messages manufactured by themselves. From of old their condemnation has not been idle and their destruction has not been slumbering.
World English Bible
In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn't linger, and their destruction will not slumber.
Worrell New Testament
and, in covetousness, will they, with feigned words, make merchandise of you; for whom the judgment from of old lingers not, and their destruction slumbers not.
Worsley New Testament
and by artful speeches they will make sale of you for gain. Whose judgement is long since hastening, and their destruction doth not slumber.
Youngs Literal Translation
and in covetousness, with moulded words, of you they shall make merchandise, whose judgment of old is not idle, and their destruction doth not slumber.
Themes
Affections » False teachers seek to captivate
Corruption » Who are the servants of corruption
Covetousness » Shall abound in the last days
false Doctrines » Punishment on those who teach
false Doctrines » Teachers of, are described as » Covetous
Evil » Words evil words of men » Insincere
Examples » What and who are examples
Folly » Who returns to their folly
Forsaking » Who has forsaken the right way
Hypocrites » Described as » Covetous
Ministers » When unfaithful » Seek gain
Servants » Who are the servants of corruption
Speech/communication » Who speaks vanity
Speech/communication » Who speaks evil
Topics
Interlinear
Krima
Apoleia
References
Watsons
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 2:3
Prayers for 2 Peter 2:3
Verse Info
Context Readings
The Rise And Fall Of The False Teachers
2 And many will follow their licentiousness, and because of them the way of truth will be reviled. 3 And in their greed they will exploit you with false words; from long ago their condemnation has not been idle, and their destruction has not been asleep. 4 For if God did not spare angels when they sinned, but cast them into hell and committed them to pits of darkness, to be reserved for judgment;
Cross References
Romans 16:18
For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth and flattering words they deceive the hearts of the simple.
2 Corinthians 2:17
For we are not, like so many, peddling the word of God; but as men of sincerity, as from God, in the sight of God we speak in Christ.
1 Thessalonians 2:5
For, as you know, we never used flattery nor a pretext for greed God is witness
1 Timothy 6:5
and constant friction between men of depraved mind and deprived of the truth, who imagine that godliness is a means of gain.
2 Corinthians 12:17-18
Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?
Titus 1:11
They must be silenced, because they are upsetting whole families by teaching things they ought not to teach for the sake of sordid gain.
2 Peter 1:16
For we did not follow cleverly devised tales when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.
Luke 18:8
I tell you that he will bring about justice for them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?"
Luke 20:20
So they watched him, and sent spies who pretended to be righteous, that they might catch him on what he said, in order to deliver him up to the power and authority of the governor.
Luke 22:47
While he was still speaking, a crowd came, and the man who was called Judas, one of the twelve, was leading them. He drew near to Jesus to kiss him;
John 2:16
And he said to those who sold doves, "Take these things away! You shall not make my Father's house a house of merchandise!"
1 Thessalonians 5:3
While people are saying, "Peace and safety," then destruction will come upon them suddenly as labor pains upon a woman with child, and they will not escape.
1 Timothy 3:3
not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money.
1 Timothy 3:8
Deacons likewise must be men of dignity, not double-tongued, not addicted to much wine, and not fond of sordid gain;
Titus 1:7
For the overseer must be blameless as God's steward, not self-willed, not quick-tempered, not addicted to wine, not violent, not fond of sordid gain,
1 Peter 2:8
and, "A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall;" they stumble because they disobey the wordas they were desstined to do.
1 Peter 5:2
shepherd the flock of God that is under your care, serving as overseersnot under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;
2 Peter 2:1
But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.
2 Peter 2:9
then the Lord knows how to rescue the godly from trial, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
2 Peter 2:14-15
They have eyes full of adultery, that never cease from sin; they entice unstable souls. They have hearts trained in greed. Accursed children!
Jude 1:4
For certain persons have crept in secretly, those who were long ago marked out for this condemnation, ungodly persons who turn the grace of our God into licentiousness and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.
Jude 1:7
just as Sodom and Gomorrah and the surrounding cities, which likewise acted immorally and indulged in strange flesh, serve as an example by undergoing a punishment of eternal fire.
Jude 1:11
Woe to them! For they have gone the way of Cain, and for the sake of gain they have rushed headlong into the Balaam's error, and perished in Korah's rebellion.
Jude 1:15
to execute judgment on all, and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds which they have done in an ungodly way, and of all the harsh things which ungodly sinners have spoken against him."
Revelation 18:11-13
And the merchants of the earth weep and mourn over her, because no one buys their cargoes any more