Parallel Verses

NET Bible

The messenger said to David, "The men overpowered us and attacked us in the field. But we forced them to retreat all the way to the door of the city gate.

New American Standard Bible

The messenger said to David, “The men prevailed against us and came out against us in the field, but we pressed them as far as the entrance of the gate.

King James Version

And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.

Holman Bible

The messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the gate.

International Standard Version

The messenger told David, "The men surprised us and attacked us in the field, but we drove them back to the entrance of the city gate.

A Conservative Version

And the messenger said to David, The men prevailed against us, and came out to us into the field, and we were upon them even to the entrance of the gate.

American Standard Version

And the messenger said unto David, The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate.

Amplified

The messenger said to David, “The men indeed prevailed against us and came out to us in the field, but we were on them and pushed them as far as the entrance of the [city] gate.

Bible in Basic English

And the man said to David, Truly the men got the better of us, and came out against us into the open country, but we sent them back to the very doors of the town.

Darby Translation

And the messenger said to David, The men prevailed against us, and came out against us into the field, and we were upon them as far as the entrance of the gate.

Julia Smith Translation

And the messenger will say to David, That the men were strengthened upon us, and they came out to us to the field, and they were upon them, even to the door of the gate.

King James 2000

And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate.

Lexham Expanded Bible

The messenger said to David, "Because {the men overpowered us}, the men came out to us [in] the field, but {we forced them back} to the entrance of the gate.

Modern King James verseion

And the messenger said to David, Surely the men prevailed against us, and came out to us to the field, and we were upon them even to the entering of the gate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto David, "The men prevail against us, and came out unto us into the field, and we stuck unto them, even unto the entering of the gate.

New Heart English Bible

The messenger said to David, "The men prevailed against us, and came out to us into the field, and we were on them even to the entrance of the gate.

The Emphasized Bible

And the messenger said unto David, The men were too strong for us, and sallied forth against us, in the field, - so we were drawn against them as far as the opening of the gate.

Webster

And the messenger said to David, Surely the men prevailed against us, and came out to us into the field, and we were upon them even to the entrance of the gate.

World English Bible

The messenger said to David, "The men prevailed against us, and came out to us into the field, and we were on them even to the entrance of the gate.

Youngs Literal Translation

and the messenger saith unto David, 'Surely the men have been mighty against us, and come out unto us into the field, and we are upon them unto the opening of the gate,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

Surely the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

against us, and came out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

unto us into the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

פּתח 
Pethach 
Usage: 164

References

Easton

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

David Commits Adultery With Bathsheba

22 So the messenger departed. When he arrived, he informed David of all the news that Joab had sent with him. 23 The messenger said to David, "The men overpowered us and attacked us in the field. But we forced them to retreat all the way to the door of the city gate. 24 Then the archers shot at your servants from the wall and some of the king's soldiers died. Your servant Uriah the Hittite is also dead."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain