Parallel Verses

New American Standard Bible

I also gave you your master’s house and your master’s wives into your care, and I gave you the house of Israel and Judah; and if that had been too little, I would have added to you many more things like these!

King James Version

And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.

Holman Bible

I gave your master’s house to you and your master’s wives into your arms, and I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more.

International Standard Version

""I gave you your former master's household. ""I placed your former master's wives right in your arms. ""I gave you Israel and Judah. ""And if this had been too little, I would have added much more than that to you!

A Conservative Version

And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah. And if that had been too little, I would have added to thee such and such things.

American Standard Version

and I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would have added unto thee such and such things.

Amplified

I also gave you your master’s house, and put your master’s wives into your care and under your protection, and I gave you the house (royal dynasty) of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would have given you much more!

Bible in Basic English

I gave you your master's daughter and your master's wives for yourself, and I gave you the daughters of Israel and Judah; and if that had not been enough, I would have given you such and such things.

Darby Translation

and I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.

Julia Smith Translation

And I will give thee the house of thy lord and thy lord's wives into thy bosom, and I will give to thee the house of Israel and Judah; and if little, I will add to thee according to these and according to these.

King James 2000

And I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto you more things.

Lexham Expanded Bible

I gave you the household of your master and the women of your master into your lap. I also gave you the house of Israel and Judah; if [that had been too] little, I would have added to you {much more}.

Modern King James verseion

And I gave you your master's house and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah. And if that was too little, I would have given to you such and such things besides.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I gave thee thy master's house and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah - and would, if that had been too little, have given thee twice so much more.

NET Bible

I gave you your master's house, and put your master's wives into your arms. I also gave you the house of Israel and Judah. And if all that somehow seems insignificant, I would have given you so much more as well!

New Heart English Bible

I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.

The Emphasized Bible

and gave unto thee the household of thy lord, and the wives of thy lord, into thy bosom, and gave unto thee the house of Israel and Judah. And, if this had been too little, I could have further given thee more and more of such things.

Webster

And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given to thee such and such things.

World English Bible

I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.

Youngs Literal Translation

and I give to thee the house of thy lord, and the wives of thy lord, into thy bosom, and I give to thee the house of Israel and of Judah; and if little, then I add to thee such and such things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

חוק חק חיק 
Cheyq 
Usage: 38

and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

הנּה 
hennah 
Usage: 36

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Nathan Reproves David

7 Nathan then said to David, “You are the man! Thus says the Lord God of Israel, ‘It is I who anointed you king over Israel and it is I who delivered you from the hand of Saul. 8 I also gave you your master’s house and your master’s wives into your care, and I gave you the house of Israel and Judah; and if that had been too little, I would have added to you many more things like these! 9 Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword, have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.


Cross References

1 Samuel 15:19

Why then did you not obey the voice of the Lord, but rushed upon the spoil and did what was evil in the sight of the Lord?”

2 Samuel 2:4

Then the men of Judah came and there anointed David king over the house of Judah.And they told David, saying, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul.”

2 Samuel 5:5

At Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.

2 Samuel 7:19

And yet this was insignificant in Your eyes, O Lord God, for You have spoken also of the house of Your servant concerning the distant future. And this is the custom of man, O Lord God.

2 Samuel 9:7

David said to him, “Do not fear, for I will surely show kindness to you for the sake of your father Jonathan, and will restore to you all the land of your grandfather Saul; and you shall eat at my table regularly.”

2 Samuel 12:11

Thus says the Lord, ‘Behold, I will raise up evil against you from your own household; I will even take your wives before your eyes and give them to your companion, and he will lie with your wives in broad daylight.

1 Kings 2:22

King Solomon answered and said to his mother, “And why are you asking Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him also the kingdom—for he is my older brother—even for him, for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah!”

Psalm 84:11

For the Lord God is a sun and shield;
The Lord gives grace and glory;
No good thing does He withhold from those who walk uprightly.

Psalm 86:15

But You, O Lord, are a God merciful and gracious,
Slow to anger and abundant in lovingkindness and truth.

Romans 8:32

He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain