Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Joab fell with his face to the ground and did obeisance. And he blessed the king, and he said, "Today your servant knows that I have found favor in your eyes, my lord the king, [in] that the king has granted the request of his servant."
New American Standard Bible
Joab fell on his face to the ground, prostrated himself and blessed the king; then Joab said, “Today your servant knows that I have found favor in your sight, O my lord, the king, in that the king has performed the
King James Version
And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and Joab said, To day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request of his servant.
Holman Bible
Joab fell with his face to the ground in homage and praised the king. “Today,” Joab said, “your servant knows I have found favor with you, my lord the king, because the king has granted the request of your servant.”
International Standard Version
At this, Joab fell on his face to the ground, prostrating himself to bless the king, and then said, "Today your servant realizes that he's found favor with you, your majesty, in that the king has acted on the request of his servant."
A Conservative Version
And Joab fell to the ground on his face, and did obeisance, and blessed the king. And Joab said, Today thy servant knows that I have found favor in thy sight, my lord, O king, in that the king has performed the request of his serva
American Standard Version
And Joab fell to the ground on his face, and did obeisance, and blessed the king: and Joab said, To-day thy servant knoweth that I have found favor in thy sight, my lord, O king, in that the king hath performed the request of his servant.
Amplified
Joab bowed his face toward the ground and lay himself down and blessed the king. Then Joab said, “Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord, O king, in that the king has done the request of his servant.”
Bible in Basic English
Then Joab, falling down on his face on the earth, gave the king honour and blessing; and Joab said, Today it is clear to your servant that I have grace in your eyes, my lord king, because the king has given effect to the request of his servant.
Darby Translation
And Joab fell to the ground on his face and bowed himself, and blessed the king; and Joab said, To-day thy servant knows that I have found favour in thy sight, my lord, O king, in that the king has fulfilled the request of his servant.
Julia Smith Translation
And Joab will fall upon his face to the earth, and worship him, and bless the king: and Joab will say, This day thy servant knew that I found grace in thine eyes, my lord, O king, for that the king did the word of his servant
King James 2000
And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and Joab said, Today your servant knows that I have found grace in your sight, my lord, O king, in that the king has fulfilled the request of his servant.
Modern King James verseion
And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king. And Joab said, Today your servant knows that I have found grace in your sight, my lord, O, king, in that the king has done what your servant has asked.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joab fell to the ground on his face and bowed himself and blessed the king and said, "Now thy servant knoweth that I have found grace in the sight of my lord the king in that he hath fulfilled the request of his servant."
NET Bible
Then Joab bowed down with his face toward the ground and thanked the king. Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord the king, because the king has granted the request of your servant!"
New Heart English Bible
Joab fell to the ground on his face, showed respect, and blessed the king. Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord, king, in that the king has performed the request of his servant."
The Emphasized Bible
So Joab fell with his face to the earth, and did homage, and blessed the king, - and Joab said - To-day, doth thy servant know, that I have found favour in thine eyes, my lord O king, in that the king hath fulfilled the request of thy servant.
Webster
And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and Joab said, To-day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request of his servant.
World English Bible
Joab fell to the ground on his face, and did obeisance, and blessed the king. Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord, king, in that the king has performed the request of his servant."
Youngs Literal Translation
And Joab falleth on his face to the earth, and doth obeisance, and blesseth the king, and Joab saith, 'To-day hath thy servant known that I have found grace in thine eyes, my lord, O king, in that the king hath done the word of his servant.'
Themes
Absalom » Is permitted by david to return to jerusalem
David » King of israel » Absalom's return
intercession » Instances of » Joab for absalom
Joab » Son of david's sister » Procures the return of absalom to jerusalem
Kindness » Instances of » Joab to absalom
Kings » Approached with greatest reverence
Tact » Joab's trick in obtaining david's consent to the return of absalom
Topics
Interlinear
Naphal
Paniym
Barak
`ebed
Yada`
Matsa'
`ayin
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 14:22
Verse Info
Context Readings
Joab Plots To Reconcile David With Absalom
21 Then the king said to Joab, "Look, please, I will grant this thing. Go and bring back the young man Absalom." 22 Joab fell with his face to the ground and did obeisance. And he blessed the king, and he said, "Today your servant knows that I have found favor in your eyes, my lord the king, [in] that the king has granted the request of his servant." 23 Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Names
Cross References
Genesis 6:8
But Noah found favor in the eyes of Yahweh.
Exodus 33:16-17
And by what will it be known then that I have found favor in your eyes, I and your people? Is it not by your going with us? And [so] we will be distinguished, I and your people, from all the people who [are] on the face of the ground."
Ruth 2:2
And Ruth the Moabite said to Naomi, "Please let me go [to] the field and glean among the ears of grain after [someone] in whose eyes I [may] find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
1 Samuel 20:3
Then David {took an oath} again and said, "Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he thought, 'Do not let Jonathan know this, lest he worry.' But {as Yahweh lives} and {as your soul lives}, surely [there is] merely a step between me and death!"
2 Samuel 19:39
Then all the people crossed over the Jordan, and the king crossed and kissed Barzillai and blessed him; then he returned to his place.
Nehemiah 11:2
And the people blessed all the men who willingly offered to live in Jerusalem.
Job 29:11
"When [the] ear heard and commended me, and [the] eye saw and testified in support of me
Job 31:20
if his loins have not blessed me, or by means of my sheep's fleece he has warmed himself,
Proverbs 31:28
Her children rise and consider her happy, her husband [also], and he praises her;