Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Your servant had two sons, and they both fought in the open field, and there [was] no one {to part them}. One struck the other and killed him.
New American Standard Bible
Your maidservant had two sons, but the two of them struggled together in the field, and there was no
King James Version
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.
Holman Bible
“Your servant had two sons. They were fighting in the field with no one to separate them, and one struck the other and killed him.
International Standard Version
"I've been a widowed woman ever since my husband died," she answered. "Your humble servant used to have two sons, but they got into a fight out in the field. Because there was no one to keep them apart, one of them attacked the other and killed him.
A Conservative Version
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.
American Standard Version
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and killed him.
Amplified
Your maidservant had two sons, but the two of them struggled and fought in the field. There was no one to separate them, so one struck the other and killed him.
Bible in Basic English
And I had two sons, and the two of them had a fight in the field, and there was no one to come between them, and one with a blow put the other to death.
Darby Translation
And thy bondmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other and slew him.
Julia Smith Translation
And to thy servant two sons, and they two will strive in the field, and none delivering between them; and the one will smite the one and kill him.
King James 2000
And your handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one struck the other, and slew him.
Modern King James verseion
And your handmaid had two sons, and the two of them fought together in the field. And there was no deliverer between them, but the one struck the other and killed him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thy handmaid had two sons which fought together in the fields where was no man to go between them, and the one slew the other.
NET Bible
Your servant has two sons. When the two of them got into a fight in the field, there was no one present who could intervene. One of them struck the other and killed him.
New Heart English Bible
Your handmaid had two sons, and they both fought together in the field, and there was no one to part them, but the one struck the other, and killed him.
The Emphasized Bible
Now, thy maidservant, had two sons, and they two strove together in the field, with none to tear them apart, - so the one smote the other, and slew him.
Webster
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other and slew him.
World English Bible
Your handmaid had two sons, and they both fought together in the field, and there was no one to part them, but the one struck the other, and killed him.
Youngs Literal Translation
and thy maid-servant hath two sons; and they strive both of them in a field, and there is no deliverer between them, and the one smiteth the other, and putteth him to death;
Themes
Absalom » Is permitted by david to return to jerusalem
Avenger of blood » Law concerning, set aside. By david
David » King of israel » Absalom's return
Dishonesty » Instances of » Joab's guile in securing absalom's return
intercession » Instances of » Joab for absalom
Joab » Son of david's sister » Procures the return of absalom to jerusalem
Kindness » Instances of » Joab to absalom
Obsequiousness » Instances of » The woman of tekoah
Parables » Remarkable parables of the old testament
Parables » Of the woman of tekoa
Tact » Joab's trick in obtaining david's consent to the return of absalom
Interlinear
Shiphchah
Sh@nayim
Sh@nayim
Natsal
'echad
Nakah
References
Hastings
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 14:6
Verse Info
Context Readings
Joab Plots To Reconcile David With Absalom
5 Then the king asked her, "{What do you want}?" And she said, "Truly I [am] a widow, and my husband [is] dead. 6 Your servant had two sons, and they both fought in the open field, and there [was] no one {to part them}. One struck the other and killed him. 7 And look, all of the family has risen up against your servant, and they said, 'Give up the one who struck his brother, that we may kill him in exchange for the life of his brother whom he murdered. We will also wipe out the heir,' and so they would put out my embers which remain, by not preserving for my husband a name and a remnant on the face of the earth."
Names
Cross References
Genesis 4:8
Then Cain said to his brother Abel, ["Let us go out into the field."] And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him.
Exodus 2:13
And he went out on the second day, and there were two Hebrew men fighting, and he said to the guilty [one], "Why do you strike your neighbor?"
Deuteronomy 22:26-27
But you shall not do anything to the young woman, [for] there is not [reckoned] against the young woman {a sin deserving death}; {it is similar to when} a man rises up against his neighbor and murders him, {a fellow human being}, [just] so [is] this {case},