Parallel Verses
Modern King James verseion
And Absalom said to Ahithophel, Give your advice. What shall we do?
New American Standard Bible
Then Absalom said to Ahithophel, “Give your advice. What shall we do?”
King James Version
Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
Holman Bible
Then Absalom said to Ahithophel, “Give me your advice. What should we do?”
International Standard Version
So Absalom asked Ahithophel, "What's your advice? What should we do?"
A Conservative Version
Then Absalom said to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
American Standard Version
Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
Amplified
Then Absalom said to Ahithophel, “Give me your advice. What should we do?”
Bible in Basic English
Then Absalom said to Ahithophel, Give your opinion now, what are we to do?
Darby Translation
And Absalom said to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
Julia Smith Translation
And Absalom will say to Ahithophel, Bring counsel to yourselves what we shall do.
King James 2000
Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
Lexham Expanded Bible
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then spake Absalom to Ahithophel, "Give counsel what is best for us to do."
NET Bible
Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"
New Heart English Bible
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel what we shall do."
The Emphasized Bible
Then said Absolom unto Ahithophel, - Give ye your counsel, what we shall do.
Webster
Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
World English Bible
Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel what we shall do."
Youngs Literal Translation
And Absalom saith unto Ahithophel, 'Give for you counsel what we do.'
Interlinear
`etsah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 16:20
Verse Info
Context Readings
Ahithophel's Advice
19 And again, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so I will be in your presence. 20 And Absalom said to Ahithophel, Give your advice. What shall we do? 21 And Ahithophel said to Absalom, Go in to your father's concubines, that he left to keep the house. And all Israel shall hear that you are abhorred by your father. And the hands of all who are with you will be strong.
Cross References
Exodus 1:10
Come, let us deal slyly with them, lest they multiply, and it will be when there comes a war, they join also to our enemies, and fight against us, and get out of the land.
Psalm 2:2
The kings of the earth set themselves, and the rulers plot together, against Jehovah and against His anointed, saying,
Psalm 37:12-13
The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.
Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against Jehovah.
Isaiah 8:10
Counsel a counsel, and it is frustrated. Speak a word, and it shall not stand; for God is with us.
Isaiah 29:15
Woe to those who go deep to hide their purpose from Jehovah! And their works are in the dark, and they say, Who sees us? And who knows us?
Matthew 27:1
And it becoming early morning, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put Him to death.
Acts 4:23-28
And being let go, they went to their own company and reported what the chief priests and elders had said to them.