Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Ahithophel said unto Absalom, 'Let me choose, I pray thee, twelve thousand men, and I arise and pursue after David to-night,

New American Standard Bible

Furthermore, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose 12,000 men that I may arise and pursue David tonight.

King James Version

Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

Holman Bible

Ahithophel said to Absalom, “Let me choose 12,000 men, and I will set out in pursuit of David tonight.

A Conservative Version

Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night.

American Standard Version

Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

Amplified

Then, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose 12,000 men, and I will set out and pursue David tonight.

Bible in Basic English

Then Ahithophel said to Absalom, Let me take out twelve thousand men and this very night I will go after David:

Darby Translation

And Ahithophel said to Absalom, Let me, I pray, choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David to-night;

Julia Smith Translation

And Ahithophel will say to Absalom, I will now choose twelve thousand men. and I will rise and pursue after David this night:

King James 2000

Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:

Lexham Expanded Bible

Then Ahithophel said to Absalom, "Please let me choose twelve thousand men, and I will set out and pursue after David {tonight}.

Modern King James verseion

And Ahithophel said to Absalom, Please let me choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Ahithophel said unto Absalom, "Let me choose out, I pray thee, twelve thousand men. And I will up and follow after David by night.

NET Bible

Ahithophel said to Absalom, "Let me pick out twelve thousand men. Then I will go and pursue David this very night.

New Heart English Bible

Moreover Ahithophel said to Absalom, "Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.

The Emphasized Bible

Then said Ahithophel unto Absolom: I pray thee, let me choose for myself, twelve thousand men, and arise, and pursue David to-night;

Webster

Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night;

World English Bible

Moreover Ahithophel said to Absalom, "Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחיתפל 
'Achiythophel 
Usage: 20

H53
אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

אלף 
'eleph 
Usage: 504

men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and I will arise
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and pursue
רדף 
Radaph 
Usage: 143

אחר 
'achar 
Usage: 488

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Ahithophel's Advice

1 And Ahithophel said unto Absalom, 'Let me choose, I pray thee, twelve thousand men, and I arise and pursue after David to-night, 2 and come upon him, and he weary and feeble-handed, and I have caused him to tremble, and all the people have fled who are with him, and I have smitten the king by himself,



Cross References

Psalm 3:3-5

And Thou, O Jehovah, art a shield for me, My honour, and lifter up of my head.

Psalm 4:8

In peace together I lie down and sleep, For Thou, O Jehovah, alone, In confidence dost cause me to dwell!

Psalm 109:2-4

For the mouth of wickedness, and the mouth of deceit, Against me they have opened, They have spoken with me -- A tongue of falsehood, and words of hatred!

Proverbs 1:16

For their feet to evil do run, And they haste to shed blood.

Proverbs 4:16

For they sleep not if they do not evil, And their sleep hath been taken violently away, If they cause not some to stumble.

Isaiah 59:7-8

Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts are thoughts of iniquity, Spoiling and destruction are in their highways.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain