Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David will sit between the two gates: and he watching will go to the roof of the gate to the wall, and he lift up his eyes and see, and behold, a man running by himself.

New American Standard Bible

Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.

King James Version

And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.

Holman Bible

David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone.

International Standard Version

Meanwhile, David was sitting between the inner and outer gates of the city. The watchman was up on the roof of the gateway near the walls, looking around, and there was a man running by himself!

A Conservative Version

Now David was sitting between the two gates. And the watchman went up to the roof of the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.

American Standard Version

Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.

Amplified

Now David was sitting between the two gates; and the lookout went up to the roof of the gate by the wall, and when he raised his eyes and looked, he saw a man running alone.

Bible in Basic English

Now David was seated between the two town doors; and the watchman went up to the roof of the doorways, on the wall, and, lifting up his eyes, saw a man running by himself.

Darby Translation

And David sat between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate, on to the wall, and lifted up his eyes and looked, and behold, a man running alone.

King James 2000

And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.

Lexham Expanded Bible

Now David [was] sitting between the two gates, and the sentinel went up to the roof of the gate by the wall and he lifted up his eyes and watched, and look, a man [was] running by himself.

Modern King James verseion

And David sat between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate to the wall, and lifted up his eyes and looked. And behold, a man ran alone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David sat between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes and saw: and behold, there came a man running alone.

NET Bible

Now David was sitting between the inner and outer gates, and the watchman went up to the roof over the gate at the wall. When he looked, he saw a man running by himself.

New Heart English Bible

Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.

The Emphasized Bible

Now, David, was sitting between the two gates, - and the watchman went on to the top of the gate-house, upon the wall, and lifted up his eyes, and looked, and lo! a man, running alone.

Webster

And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.

World English Bible

Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.

Youngs Literal Translation

And David is sitting between the two gates, and the watchman goeth unto the roof of the gate, unto the wall, and lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a man running by himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

between the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

and the watchman
צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

went up
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to the roof
גּג 
Gag 
Usage: 30

over the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

unto the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

and lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and looked
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and behold a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

References

Context Readings

Absalom Dies In Battle

23 And what will be, I will run. And he will say to him, Run. And Ahimaaz will run the way of the circuit, and pass by Cushi. 24 And David will sit between the two gates: and he watching will go to the roof of the gate to the wall, and he lift up his eyes and see, and behold, a man running by himself. 25 And the watcher will call and announce to the king. And the king will say, If alone, good news in his month. And he will go, going, and draw near.

Cross References

2 Samuel 19:8

And the king will rise and sit in the gate. And to all the people they announced, saying, Behold, the king sitting in the gate. And all the people will come before the king: and Israel fled a man to his tent

1 Samuel 4:13

And he will come, and behold, Eli sitting upon a seat of the side of the way, looking about: for his heart was trembling for the ark of God. And the man came to announce in the city, and all the city will cry out

2 Samuel 13:34

And Absalom will flee. And the boy watching will lift up his eyes and see, and behold, much people coming from the way behind him from the side of the mountain.

2 Samuel 18:4

And the king will say to them, What will be good in your eyes I will do. And the king will stand at the hand of the gate, and all the people will go forth, by hundreds and by thousands.

2 Kings 9:17-20

And he watching stood. upon the tower in Jezreel, and he will see the multitude of Jehu in his coming, and he will say, I see a multitude. And Jehoram will say, Take a horseman and send to meet them, and he shall say, Is it peace?

Isaiah 21:6-9

For thus said Jehovah to me, Go set up a watchman, he shall announce what he shall see.

Isaiah 21:11-12

The burden of Dumah. He called to me from Seir, Watch, what of the night? watch, what of the night?

Ezekiel 33:2-7

Son of man, speak to the sons of thy people and say to them, A land, when I shall bring the sword upon her, and the people of the land took one man from their extremities, and they gave him to them for a watchman.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain