Parallel Verses

Holman Bible

So the king said to Shimei, “You will not die.” Then the king gave him his oath.

New American Standard Bible

The king said to Shimei, “You shall not die.” Thus the king swore to him.

King James Version

Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.

International Standard Version

Then the king addressed Shimei, "You won't die!" affirming his promise with an oath.

A Conservative Version

And the king said to Shimei, Thou shall not die. And the king swore to him.

American Standard Version

And the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.

Amplified

Therefore the king said to Shimei, “You shall not be put to death.” And so the king gave him his promise.

Bible in Basic English

So the king said to Shimei, You will not be put to death. And the king gave him his oath.

Darby Translation

And the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.

Julia Smith Translation

And the king will say to Shimei, Thou shalt not die: and the king will swear to him.

King James 2000

Therefore the king said unto Shimei, You shall not die. And the king swore unto him.

Lexham Expanded Bible

Then the king said to Shimei, "You shall not die," and [so] the king swore to him.

Modern King James verseion

And the king said to Shimei, You shall not die. And the king swore to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto Shimei, "Thou shalt not die," and sware unto him.

NET Bible

The king said to Shimei, "You won't die." The king vowed an oath concerning this.

New Heart English Bible

The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.

The Emphasized Bible

Then said the king unto Shimei - Thou shalt not die. And the king sware to him.

Webster

Therefore the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.

World English Bible

The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.

Youngs Literal Translation

And the king saith unto Shimei, 'Thou dost not die;' and the king sweareth to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁמעי 
Shim`iy 
Usage: 43

Thou shalt not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁבע 
 
Usage: 186

References

American

Easton

Morish

Context Readings

David Pardons His Enemies

22 David answered, “Sons of Zeruiah, do we agree on anything? Have you become my adversary today? Should any man be killed in Israel today? Am I not aware that today I’m king over Israel?” 23 So the king said to Shimei, “You will not die.” Then the king gave him his oath. 24 Mephibosheth, Saul’s grandson, also went down to meet the king. He had not taken care of his feet, trimmed his mustache, or washed his clothes from the day the king left until the day he returned safely.



Cross References

1 Kings 2:8-9

“Keep an eye on Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim who is with you. He uttered malicious curses against me the day I went to Mahanaim. But he came down to meet me at the Jordan River, and I swore to him by the Lord: ‘I will never kill you with the sword.’

1 Kings 2:37

On the day you do leave and cross the Kidron Valley, know for sure that you will certainly die. Your blood will be on your own head.”

1 Kings 2:46

Then the king commanded Benaiah son of Jehoiada, and he went out and struck Shimei down, and he died. So the kingdom was established in Solomon’s hand.

1 Samuel 28:10

Then Saul swore to her by the Lord: “As surely as the Lord lives, nothing bad will happen to you because of this.”

1 Samuel 30:15

David then asked him, “Will you lead me to these raiders?”

He said, “Swear to me by God that you won’t kill me or turn me over to my master, and I will lead you to them.”

Hebrews 6:16

For men swear by something greater than themselves, and for them a confirming oath ends every dispute.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain