Parallel Verses
Holman Bible
Then they came to urge David to eat bread while it was still day, but David took an oath: “May God punish me and do so severely if I taste bread or anything else before sunset!”
New American Standard Bible
Then all the people came
King James Version
And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.
International Standard Version
Then all the people cried again because of him. Everyone tried to persuade David to have a meal while there was still daylight, but David took an oath by saying, "May God to do like this to me and more, if I taste bread or anything else before the sun sets!"
A Conservative Version
And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day, but David swore, saying, God do so to me, and more also, if I taste bread, or anything else, till the sun is down.
American Standard Version
And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David sware, saying, God do so to me, and more also, if I taste bread, or aught else, till the sun be down.
Amplified
All the people came to urge David to eat food while it was still day; but David took an oath, saying, “May God do so to me, and more also, if I taste bread or anything else before the sun sets.”
Bible in Basic English
And the people came to make David take food, while it was still day, but David with an oath said, May God's punishment be on me if I take a taste of bread or any other thing till the sun has gone down!
Darby Translation
And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread or aught else till the sun be down!
Julia Smith Translation
And all the people will come to cause David to eat bread, while yet day. And David will swear, saying, Thus will God do to me, and thus will he add, if before the going down of the sun I shall taste bread or anything.
King James 2000
And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David swore, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or anything else, till the sun be down.
Lexham Expanded Bible
Then all the people came to give David food. Still on that day, David swore, "{May God punish me} if I taste food or anything before the sun goes down."
Modern King James verseion
And all the people came to cause David to eat food while it was still day; David swore, saying, So let God do to me, and more also, if I taste bread or anything else until the sun is down.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when all the people came to eat meat with David, while it was yet day, David sware, saying, "So do God to me and so thereto, if I taste bread or ought else till the sun be down."
NET Bible
Then all the people came and encouraged David to eat food while it was still day. But David took an oath saying, "God will punish me severely if I taste bread or anything whatsoever before the sun sets!"
New Heart English Bible
All the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, "God do so to me, and more also, if I taste bread, or anything else, until the sun goes down."
The Emphasized Bible
And, when all the people came near to get David to eat bread, while yet it was day, David sware, saying - So, let God do to me, and, so, let him add, if, before the sun go in, I taste bread, or anything else.
Webster
And when all the people came to cause David to eat food while it was yet day, David swore, saying, So do God to me, and more also, If I taste bread or aught else, till the sun is down.
World English Bible
All the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, "God do so to me, and more also, if I taste bread, or anything else, until the sun goes down."
Youngs Literal Translation
And all the people come to cause David to eat bread while yet day, and David sweareth, saying, 'Thus doth God to me, and thus He doth add, for -- before the going in of the sun, I taste no bread or any other thing.'
Themes
Abner » Murdered by joab; david's sorrow for
Fasting » Examples of » Israel
Fasting » In times of bereavement » Of abner's death
Mourning » For the dead » Fasting
Interlinear
Lechem
`owd
Yowm
'elohiym
Yacaph
Lechem
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:35
Verse Info
Context Readings
Abner Is Killed
34
your feet not placed in bronze shackles.
You fell like one who falls victim to criminals.
And all the people wept over him even more.
35 Then they came to urge David to eat bread while it was still day, but David took an oath: “May God punish me and do so severely if I taste bread or anything else before sunset!”
Cross References
2 Samuel 1:12
They mourned, wept, and fasted until the evening
2 Samuel 12:17
The elders of his house stood beside him to get him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them.
Ruth 1:17
and there I will be buried.
May Yahweh punish me,
and do so severely,
if anything but death separates you and me.
Jeremiah 16:7
Food won’t be provided for the mourner
Judges 20:26
The whole Israelite army went to Bethel where they wept and sat before the Lord.
1 Samuel 3:17
“What was the message He gave you?” Eli asked. “Don’t hide it from me. May God punish you and do so severely if you hide anything from me that He told you.”
2 Samuel 3:9
May God punish Abner and do so severely if I don’t do for David what the Lord swore to him:
Ezekiel 24:17
Groan quietly; do not observe mourning rites for the dead.
Ezekiel 24:22
Then you will do just as I have done: You will not cover your mustache or eat the bread of mourners.