Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then Barzillai the Gileadite came down from Rogelim and crossed with the king over the Jordan to escort him through the Jordan.

New American Standard Bible

Now Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim; and he went on to the Jordan with the king to escort him over the Jordan.

King James Version

And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over Jordan with the king, to conduct him over Jordan.

Holman Bible

Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim and accompanied the king to the Jordan River to see him off at the Jordan.

International Standard Version

Barzillai the Gileadite also had come down from Rogelim to cross the Jordan River with the king and to see him on his way from there.

A Conservative Version

And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim. And he went over the Jordan with the king to conduct him over the Jordan.

American Standard Version

And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim; and he went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan.

Amplified

Now Barzillai the Gileadite came down from Rogelim and went on to the Jordan with the king to escort him over the Jordan.

Bible in Basic English

And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim; and he went on as far as Jordan with the king to take him across Jordan.

Darby Translation

And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan.

Julia Smith Translation

And Barzillai the Gileadite will come down from Rogelim, and he will pass with the king over Jordan to send him upon Jordan.

King James 2000

And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over Jordan with the king, to conduct him over Jordan.

Modern King James verseion

And Barzillai of Gilead came down from Rogelim, and went over Jordan with the king to conduct him over Jordan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Barzillai the Gileadite came from Rogelim and went over Jordan with the king, to accompany him over Jordan:

NET Bible

Now when Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim, he crossed the Jordan with the king so he could send him on his way from there.

New Heart English Bible

Barzillai the Gileadite came down from Rogelim; and he went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan.

The Emphasized Bible

And, Barzillai the Gileadite, came down from Rogelim, - and passed, with the king, over the Jordan, to escort him over the Jordan.

Webster

And Barzillai the Gileadite came down from Rogelim, and went over Jordan with the king, to conduct him over Jordan.

World English Bible

Barzillai the Gileadite came down from Rogelim; and he went over the Jordan with the king, to conduct him over the Jordan.

Youngs Literal Translation

And Barzillai the Gileadite hath gone down from Rogelim, and passeth over the Jordan with the king, to send him away over the Jordan;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרזלּי 
Barzillay 
Usage: 12

the Gileadite
גּלעדי 
Gil`adiy 
Usage: 11

ירד 
Yarad 
Usage: 378

רגלים 
Rog@liym 
Usage: 2

and went over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

with the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

to conduct
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Context Readings

David Pardons His Enemies

30 Then Mephibosheth said to the king, "Let him take the whole [thing], since my lord the king has come {safely} to his house." 31 Then Barzillai the Gileadite came down from Rogelim and crossed with the king over the Jordan to escort him through the Jordan. 32 Now Barzillai [was] very old, {eighty years old}. Now he had provided the king [with food] while he [was] staying at Mahanaim, for he [was] a very wealthy man.

Cross References

1 Kings 2:7

Regarding the sons of Barzillai the Gileadite, you shall do loyal love and let them be among those who eat at your table, because they met me when I fled from Absalom your brother.

2 Samuel 17:27-29

Just as David had arrived in Mahanaim, Shobi the son of Nahash from Rabbah of the {Ammonites} and Makir the son of Ammiel from Lo Debar and Barzillai the Gileadite from Rogelim

Ezra 2:61

And from the descendants of the priests: the descendants of Habaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called by their name).

Nehemiah 7:63

And from the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, the descendants of Barzillai (who had taken as a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by their name).

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain