Parallel Verses
New American Standard Bible
All the people crossed over the Jordan and the king crossed too. The king then
King James Version
And all the people went over Jordan. And when the king was come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.
Holman Bible
So all the people crossed the Jordan, and then the king crossed. The king kissed Barzillai and blessed him, and Barzillai returned to his home.
International Standard Version
Then all the people crossed the Jordan River, followed by the king. The king embraced Barzillai, blessed him, and then Barzillai returned to his home.
A Conservative Version
And all the people went over the Jordan, and the king went over. And the king kissed Barzillai, and blessed him, and he returned to his own place.
American Standard Version
And all the people went over the Jordan, and the king went over: and the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.
Amplified
So all the people crossed over the Jordan. When the king had crossed over, he kissed Barzillai and blessed him, and he returned to his place.
Bible in Basic English
Then all the people went over Jordan, and the king went over: and the king gave Barzillai a kiss, with his blessing; and he went back to his place.
Darby Translation
And all the people went over the Jordan; and the king went over; and the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
Julia Smith Translation
And all the people will pass over Jordan. And the king passed over, and the king will kiss to Barzillai, and bless him: and he will turn back to his place.
King James 2000
And all the people went over Jordan. And when the king was come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned unto his own place.
Lexham Expanded Bible
Then all the people crossed over the Jordan, and the king crossed and kissed Barzillai and blessed him; then he returned to his place.
Modern King James verseion
And all the people went over Jordan. And when the king had come over, the king kissed Barzillai, and blessed him. And he returned to his place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the people went over Jordan. And when the king was come over Jordan, he kissed Barzillai and took his leave of him, and he went back again unto his own place.
NET Bible
So all the people crossed the Jordan, as did the king. After the king had kissed him and blessed him, Barzillai returned to his home.
New Heart English Bible
All the people went over the Jordan, and the king went over. Then the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
The Emphasized Bible
And, when all the people had passed over the Jordan, then, the king, passed over, - and the king kissed Barzillai, and blessed him, and he returned unto his own place.
Webster
And all the people went over Jordan. And when the king had come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
World English Bible
All the people went over the Jordan, and the king went over. Then the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
Youngs Literal Translation
And all the people pass over the Jordan, and the king hath passed over, and the king giveth a kiss to Barzillai, and blesseth him, and he turneth back to his place.
Themes
Benedictions » Instances of » By david » Upon barzillai
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 19:39
Verse Info
Context Readings
David Pardons His Enemies
38
David said: I will take Chimham with me. Whatever you ask me to do for him, I will do. If you want anything else I will do it.
39 All the people crossed over the Jordan and the king crossed too. The king then
Phrases
Cross References
Genesis 31:55
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban left and went back home.
Genesis 47:7
Joseph brought his father Jacob and presented him to the king. Jacob gave the king his blessing.
Ruth 1:14
They started crying again. Orpah kissed her mother-in-law good-bye and went back home. Ruth held on to her.
Genesis 14:19
He blessed him and said: Blessed be Abram by God Most High, maker of heaven and earth.
Genesis 28:3
Almighty God will bless your marriage and give you many children. You will become the father of many nations!
Genesis 45:15
He kissed all his brothers and wept on them. Afterward his brothers talked with him.
Genesis 47:10
Jacob gave the king a farewell blessing and left.
Numbers 24:25
Balaam got up and went back home. Balak also went his way.
1 Samuel 24:22
David promised and Saul went home. David and his men returned to their hideout.
2 Samuel 6:18
David finished sacrificing the burnt offerings and the fellowship offerings. Then he blessed the people in the name of Jehovah of Hosts.
2 Samuel 6:20
David went home so he could ask Jehovah to bless his family. But Saul's daughter Michal went out and started yelling at him: You were really great today! She said. You acted like a dirty old man. You danced around half-naked in front of your servants' slave-girls.
2 Samuel 13:25
The king answered: No, my son. It would be too much trouble for you if we all went. Absalom insisted, but the king would not give in. So he asked Absalom to leave.
2 Samuel 14:33
So Joab went to King David. He told him what Absalom said. The king sent for Absalom. He went to the king and bowed down to the ground in front of him. The king welcomed him with a kiss.
1 Kings 19:20
Elisha then left his bulls and ran after Elijah. He said: Let me kiss my father and mother good-bye and then I will go with you. Elijah answered, All right, go back. I am not stopping you!
Luke 2:34
Simeon blessed them and said to Mary his mother: This child is set for the falling and the rising of many in Israel and for a sign that is spoken against.
Acts 20:37
They all wept profusely, and fell on Paul's neck and kissed him. (embraced him) (hugged him) (Genesis 45:14)
1 Thessalonians 5:26
Greet all the brothers with a holy kiss.