Parallel Verses

Holman Bible

Now, may the Lord show kindness and faithfulness to you, and I will also show the same goodness to you because you have done this deed.

New American Standard Bible

Now may the Lord show lovingkindness and truth to you; and I also will show this goodness to you, because you have done this thing.

King James Version

And now the LORD shew kindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

International Standard Version

Now may the Lord reward you with gracious love, as well as faithfulness, to you, too! And I will also reward you because you did this good thing.

A Conservative Version

And now LORD show loving kindness and truth to you. And I also will reward you this kindness because ye have done this thing.

American Standard Version

And now Jehovah show lovingkindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

Amplified

Now may the Lord show lovingkindness and truth and faithfulness to you. I too will show this goodness to you, because you have done this thing.

Bible in Basic English

May the Lord be good and true to you: and I myself will see that your kind act is rewarded, because you have done this thing.

Darby Translation

And now Jehovah shew kindness and faithfulness to you; and I also will requite you this good, because ye have done this thing.

Julia Smith Translation

And now Jehovah will do with you mercy and truth: and I also will do you this good, because ye did this word.

King James 2000

And now the LORD show kindness and truth unto you: and I also will repay you this kindness, because you have done this thing.

Lexham Expanded Bible

Now may Yahweh show loyal love and faithfulness with you. I will also show the good with you that you have done in this matter.

Modern King James verseion

And now may Jehovah do kindness and truth to you. And I also do good to you, because you have done this thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore the LORD show you mercy and truth again. And I will do you good also, because ye have done this thing.

NET Bible

Now may the Lord show you true kindness! I also will reward you, because you have done this deed.

New Heart English Bible

Now may the LORD show loving kindness and truth to you. I also will reward you for this kindness, because you have done this thing.

The Emphasized Bible

Now, therefore, Yahweh requite you with lovingkindness and truth, - moreover also, I, will requite you, for this noble deed, in that ye did this thing.

Webster

And now the LORD show kindness and truth to you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

World English Bible

Now may Yahweh show loving kindness and truth to you. I also will reward you for this kindness, because you have done this thing.

Youngs Literal Translation

'And, now, Jehovah doth with you kindness and truth, and also, I do with you this good because ye have done this thing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now the Lord

Usage: 0

References

Context Readings

David Anointed King Over Judah At Hebron

5 David sent messengers to the men of Jabesh-gilead and said to them, “The Lord bless you, because you have shown this kindness to Saul your lord when you buried him. 6 Now, may the Lord show kindness and faithfulness to you, and I will also show the same goodness to you because you have done this deed. 7 Therefore, be strong and courageous, for though Saul your lord is dead, the house of Judah has anointed me king over them.”


Cross References

Exodus 34:6

Then the Lord passed in front of him and proclaimed:

Yahweh—Yahweh is a compassionate and gracious God, slow to anger and rich in faithful love and truth,

2 Samuel 9:3

So the king asked, “Is there anyone left of Saul’s family that I can show the kindness of God to?”

Ziba said to the king, “There is still Jonathan’s son who was injured in both feet.”

2 Samuel 9:7

“Don’t be afraid,” David said to him, “since I intend to show you kindness because of your father Jonathan. I will restore to you all your grandfather Saul’s fields, and you will always eat meals at my table.”

2 Samuel 10:2

Then David said, “I’ll show kindness to Hanun son of Nahash, just as his father showed kindness to me.”

So David sent his emissaries to console Hanun concerning his father. However, when they arrived in the land of the Ammonites,

2 Samuel 15:20

Besides, you only arrived yesterday; should I make you wander around with us today while I go wherever I can? Go back and take your brothers with you. May the Lord show you kindness and faithfulness.”

Psalm 57:3

He reaches down from heaven and saves me,
challenging the one who tramples me.Selah
God sends His faithful love and truth.

Proverbs 14:22

Don’t those who plan evil go astray?
But those who plan good find loyalty and faithfulness.

Matthew 5:7

The merciful are blessed,
for they will be shown mercy.

Matthew 5:44

But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Matthew 10:16

“Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as serpents and as harmless as doves.

2 Timothy 1:16-18

May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain