Parallel Verses

New American Standard Bible

"Now may the LORD show lovingkindness and truth to you; and I also will show this goodness to you, because you have done this thing.

King James Version

And now the LORD shew kindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

Holman Bible

Now, may the Lord show special kindness and faithfulness to you, and I will also show the same goodness to you because you have done this deed.

International Standard Version

Now may the Lord reward you with gracious love, as well as faithfulness, to you, too! And I will also reward you because you did this good thing.

A Conservative Version

And now LORD show loving kindness and truth to you. And I also will reward you this kindness because ye have done this thing.

American Standard Version

And now Jehovah show lovingkindness and truth unto you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

Amplified

And now may the Lord show loving-kindness and faithfulness to you. I also will do well by you because you have done this.

Bible in Basic English

May the Lord be good and true to you: and I myself will see that your kind act is rewarded, because you have done this thing.

Darby Translation

And now Jehovah shew kindness and faithfulness to you; and I also will requite you this good, because ye have done this thing.

Jubilee 2000 Bible

And now the LORD show mercy and truth unto you; and I also will requite you this kindness because ye have done this thing.

Julia Smith Translation

And now Jehovah will do with you mercy and truth: and I also will do you this good, because ye did this word.

King James 2000

And now the LORD show kindness and truth unto you: and I also will repay you this kindness, because you have done this thing.

Lexham Expanded Bible

Now may Yahweh show loyal love and faithfulness with you. I will also show the good with you that you have done in this matter.

Modern King James verseion

And now may Jehovah do kindness and truth to you. And I also do good to you, because you have done this thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore the LORD show you mercy and truth again. And I will do you good also, because ye have done this thing.

NET Bible

Now may the Lord show you true kindness! I also will reward you, because you have done this deed.

New Heart English Bible

Now may the LORD show loving kindness and truth to you. I also will reward you for this kindness, because you have done this thing.

The Emphasized Bible

Now, therefore, Yahweh requite you with lovingkindness and truth, - moreover also, I, will requite you, for this noble deed, in that ye did this thing.

Webster

And now the LORD show kindness and truth to you: and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing.

World English Bible

Now may Yahweh show loving kindness and truth to you. I also will reward you for this kindness, because you have done this thing.

Youngs Literal Translation

'And, now, Jehovah doth with you kindness and truth, and also, I do with you this good because ye have done this thing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now the Lord

Usage: 0

Context Readings

David Anointed King Over Judah At Hebron

5 David sent messengers to the men of Jabesh-gilead, and said to them, "May you be blessed of the LORD because you have shown this kindness to Saul your lord, and have buried him. 6 "Now may the LORD show lovingkindness and truth to you; and I also will show this goodness to you, because you have done this thing. 7 "Now therefore, let your hands be strong and be valiant; for Saul your lord is dead, and also the house of Judah has anointed me king over them."


Cross References

Exodus 34:6

Then the LORD passed by in front of him and proclaimed, "The LORD, the LORD God, compassionate and gracious, slow to anger, and abounding in lovingkindness and truth;

2 Samuel 9:3

The king said, "Is there not yet anyone of the house of Saul to whom I may show the kindness of God?" And Ziba said to the king, "There is still a son of Jonathan who is crippled in both feet."

2 Samuel 9:7

David said to him, "Do not fear, for I will surely show kindness to you for the sake of your father Jonathan, and will restore to you all the land of your grandfather Saul; and you shall eat at my table regularly."

2 Samuel 10:2

Then David said, "I will show kindness to Hanun the son of Nahash, just as his father showed kindness to me." So David sent some of his servants to console him concerning his father. But when David's servants came to the land of the Ammonites,

2 Samuel 15:20

"You came only yesterday, and shall I today make you wander with us, while I go where I will? Return and take back your brothers; mercy and truth be with you."

Psalm 57:3

He will send from heaven and save me; He reproaches him who tramples upon me Selah God will send forth His lovingkindness and His truth.

Proverbs 14:22

Will they not go astray who devise evil? But kindness and truth will be to those who devise good.

Matthew 5:7

"Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.

Matthew 5:44

"But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Matthew 10:16

"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.

2 Timothy 1:16-18

The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;

2 Timothy 1:16

The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain