Parallel Verses

New American Standard Bible

And He rode on a cherub and flew;
And He appeared on the wings of the wind.

King James Version

And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.

Holman Bible

He rode on a cherub and flew,
soaring on the wings of the wind.

International Standard Version

He rode on a cherub and flew, soaring on the wings of the wind!

A Conservative Version

And he rode upon a cherub, and flew. Yea, he was seen upon the wings of the wind.

American Standard Version

And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he was seen upon the wings of the wind.

Amplified


“He rode on a cherub and flew;
He appeared upon the wings of the wind.

Bible in Basic English

And he went through the air, seated on a storm-cloud: going quickly on the wings of the wind.

Darby Translation

And he rode upon a cherub, and did fly; And he was seen upon the wings of the wind.

Julia Smith Translation

And he will ride upon a cherub and fly: And he will be seen upon the wings of the wind.

King James 2000

And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.

Lexham Expanded Bible

He rode upon a cherub and flew; he was seen on the wings of the wind.

Modern King James verseion

And He rode upon a cherub and did fly. And He was seen upon the wings of the wind.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he rode upon Cherub and flew: and appeared upon the wings of the wind.

NET Bible

He mounted a winged angel and flew; he glided on the wings of the wind.

New Heart English Bible

He rode on a cherub, and flew. Yes, he was seen on the wings of the wind.

The Emphasized Bible

Then he rode on a cherub, and flew, - and was seen on the wings of the wind;

Webster

And he rode upon a cherub, and flew: and he was seen upon the wings of the wind.

World English Bible

He rode on a cherub, and flew. Yes, he was seen on the wings of the wind.

Youngs Literal Translation

And He rideth on a cherub, and doth fly, And is seen on the wings of the wind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he rode
רכב 
Rakab 
Usage: 78

כּרוּב 
K@ruwb 
Usage: 91

and did fly
עוּף 
`uwph 
Usage: 28

and he was seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

upon the wings
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

References

Context Readings

The Victory Song Of David

10 You opened the heavens like curtains. You came down with storm clouds under your feet. 11 And He rode on a cherub and flew;
And He appeared on the wings of the wind.
12 You surrounded yourself with darkness. You made the dark rain clouds your covers.

Cross References

Psalm 104:3

You lay the beams of your upper chambers in the waters. You make the clouds your chariot. You walk upon the wings of the wind.

Genesis 3:24

After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life.

Exodus 25:19

Make one cherub at one end and one cherub at the other end. You shall make the cherubim of one piece with the chest at its two ends.

1 Samuel 4:4

They sent men to Shiloh to bring back the Ark of the Covenant of Jehovah of Hosts who is enthroned over the angels. Eli's two sons, Hophni and Phinehas came along with God's ark.

Psalm 18:10

He rode on a cherub and he flew. Yes he did soar on the wings of the wind.

Psalm 68:17

The chariots of God are myriads in number, thousands upon thousands. Jehovah is among them. The God of Sinai is in his holy place.

Psalm 80:1

([Psalm of Asaph]) Oh, give ear (listen), Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock; you who are enthroned above the cherubim, shine forth!

Psalm 99:1

Jehovah reigns! Let the peoples tremble. He is enthroned above the cherubim. Let the earth shake!

Psalm 139:9

If I take the wings of the dawn, if I dwell in the remotest part of the sea,

Ezekiel 9:3

Then the dazzling light of the presence of the God of Israel rose up from the winged creatures where it had been. It moved to the entrance of the Temple. Jehovah called to the man dressed in linen:

Ezekiel 10:2-14

Jehovah said to the person dressed in linen: Go between the wheels under the angels and fill your hands with burning coals. Then scatter them over the city. So he went between the wheels as I watched.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent to minister for those who will be heirs of salvation?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain