Parallel Verses

New American Standard Bible

The chariots of God are myriads, thousands upon thousands;
The Lord is among them as at Sinai, in holiness.

King James Version

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Holman Bible

God’s chariots are tens of thousands,
thousands and thousands;
the Lord is among them in the sanctuary
as He was at Sinai.

International Standard Version

God's chariots were many thousands. The Lord was there with them at Sinai in holiness.

A Conservative Version

The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands. LORD is among them, [as in] Sinai, in the sanctuary.

American Standard Version

The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, as in'sinai, in the sanctuary.

Amplified


The chariots of God are myriads, thousands upon thousands;
The Lord is among them as He was at Sinai, in holiness.

Bible in Basic English

The war-carriage of God is among Israel's thousands; the Lord has come from Sinai to the holy place.

Darby Translation

The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.

Julia Smith Translation

The chariot of God twice ten thousand thousands upon thousands: Jehovah among them, Sinai in the holy place.

King James 2000

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Lexham Expanded Bible

The chariots of God [are] twice ten thousand, [with] thousands doubled. The Lord [is] among them [at] Sinai, distinctive [in victory].

Modern King James verseion

The chariots of God are myriads, thousands of thousands; the Lord is among them, in Sinai, in the holy place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The chariots of God are many thousand times a thousand, the LORD is among them, as in the holy place of Sinai.

NET Bible

God has countless chariots; they number in the thousands. The Lord comes from Sinai in holy splendor.

New Heart English Bible

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

The Emphasized Bible

The chariots of God, are two myriads - thousands repeated, My Lord, is among them Sinai, is in the sanctuary!

Webster

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

World English Bible

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

Youngs Literal Translation

The chariots of God are myriads, thousands of changes, The Lord is among them, in Sinai, in the sanctuary.

References

Context Readings

God's Majestic Power

16 Why do you look with envy (desire) (greed), you mountains with many peaks, at the mountain where God has chosen to live? Certainly, Jehovah will live there forever. 17 The chariots of God are myriads, thousands upon thousands;
The Lord is among them as at Sinai, in holiness.
18 You went to the highest place. You took prisoners captive. You have received gifts in the form of people, even from among rebellious people, so that Jehovah God may live there [with them].

Cross References

Deuteronomy 33:2

Jehovah came from Mount Sinai. He rose like the sun over Edom and shone on his people from Mount Paran. Ten thousand angels were with him. A flaming fire was at his right hand.

Daniel 7:10

A fiery stream issued from before him. Thousands of thousands ministered to him. Ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set and the books were opened.

Exodus 3:5

God said: Do not come any closer. Take off your sandals, because you are standing on holy ground.

Exodus 19:22-23

Let the priests who come near to Jehovah consecrate (purify) themselves, or else Jehovah will destroy them.

2 Kings 2:11

They kept talking as they walked. Then suddenly a chariot of fire pulled by horses of fire came between them. Elijah was taken up into the physical heaven (the sky) by a whirlwind.

2 Kings 6:16-17

Do not be afraid, Elisha answered. We have more on our side than they have on theirs.

Psalm 18:10

He rode on a cherub and he flew. Yes he did soar on the wings of the wind.

Ezekiel 1:15-28

As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each of them, with its four faces.

Habakkuk 3:8

Was Jehovah displeased with the rivers? Was your anger against the rivers? Or is your fury against the sea? You rode upon the horses and your chariots are salvation.

Matthew 26:53

Do you think I cannot ask my Father for help? He would send me more than twelve legions of angels.

Revelation 5:11

I heard the voice of many angels around the throne and the living creatures and the elders. The number of them was ten thousand (myriads) times ten thousand, and thousands of thousands.

Revelation 9:16

The army of the horsemen numbered two hundred million. I heard their number.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain