Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will praise and call on the LORD, and so shall be saved from mine enemies.
New American Standard Bible
And I am saved from my enemies.
King James Version
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
Holman Bible
and I was saved from my enemies.
International Standard Version
As I am praising him, I will call out to the LORD, and I will be saved from my enemies.
A Conservative Version
I will call upon LORD, who is worthy to be praised. So I shall be saved from my enemies.
American Standard Version
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
Amplified
“I call on the Lord, who is worthy to be praised,
And I am saved from my enemies.
Bible in Basic English
I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.
Darby Translation
I will call upon Jehovah, who is to be praised; So shall I be saved from mine enemies.
Julia Smith Translation
Praising, I will call Jehovah and shall be saved from mine enemies.
King James 2000
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
Lexham Expanded Bible
I call [upon] Yahweh who is praiseworthy, and I [am] saved from those who hate me.
Modern King James verseion
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised. And I shall be saved from my enemies.
NET Bible
I called to the Lord, who is worthy of praise, and I was delivered from my enemies.
New Heart English Bible
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: So shall I be saved from my enemies.
The Emphasized Bible
As one worthy to be praised, called I on Yahweh, - And, from my foes, was I saved.
Webster
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.
World English Bible
I will call on Yahweh, who is worthy to be praised: So shall I be saved from my enemies.
Youngs Literal Translation
The Praised One, I call Jehovah: And from mine enemies I am saved.
Themes
Topics
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 22:4
Verse Info
Context Readings
The Victory Song Of David
3 God is my strength, and in him will I trust: my shield and the horn that defendeth me: mine high hold and refuge. 4 I will praise and call on the LORD, and so shall be saved from mine enemies. 5 For the waves of death have closed me about, and the floods of Belial have feared me.
Names
Cross References
Psalm 48:1
{A Song of a Psalm of the children of Korah} Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, even upon his holy hill.
Psalm 96:4
For the LORD is great, and can not worthily be praised: he is more to be feared than all gods. {TYNDALE: For great is the LORD, and to be praised exceedingly: and terrible is he above all gods.}
Nehemiah 9:5
And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up praise the LORD your God forever: and let thanks be given unto the name of thy glory, which exceedeth all thanksgiving and praise.
Psalm 18:3
3 I will call upon the LORD, which is worthy to be praised; so shall I be safe from mine enemies. {TYNDALE: I will praise and call on the LORD, and so shall be saved from mine enemies.}
Psalm 34:6
Lo, the poor crieth, and the LORD heareth him, yea, and saveth him out of all his troubles.
Psalm 50:15
And call upon me in the time of trouble; so will I hear thee, and thou shalt praise me."
Psalm 55:16
As for me, I will call unto God, and the LORD shall save me.
Psalm 56:9
Whensoever I call upon thee, then shall mine enemies be put to flight; whereby I know that thou art my God.
Psalm 57:1-3
{To the Chanter, Destroy Not, Michtam of David, when he fled from Saul into the cave} Be merciful unto me, O God, be merciful unto me, for my soul trusteth in thee: and under the shadow of thy wings shall be my refuge, until this tyranny be overpast.
Psalm 66:2
sing praises unto the honor of his name. Make his praise to be glorious.
Psalm 106:2
Who can express the noble acts of the LORD, or show forth all his praise?
Psalm 116:2
that he hath inclined his ear unto me; therefore will I call upon him as long as I live.
Psalm 116:4
I shall find trouble and heaviness, and I will call upon the Name of the LORD, "O LORD, I beseech thee, deliver my soul."
Psalm 116:13
I will receive the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Psalm 116:17
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Psalm 148:1-4
{Praise the Everlasting} O Praise the LORD of heaven; praise him in the heights.
Romans 10:13
For whosoever shall call on the name of the Lord shall be safe.
Revelation 4:11
"Thou art worthy, Lord, to receive glory, and honour, and power, for thou hast created all things, and for thy will's sake they are, and were created."
Revelation 5:12
saying with a loud voice, "Worthy is the lamb that was killed to receive power, and riches and wisdom, and strength, and honour and glory, and blessing."