Parallel Verses

The Emphasized Bible

The GOD who hath avenged me, and brought down peoples under me;

New American Standard Bible

The God who executes vengeance for me,
And brings down peoples under me,

King James Version

It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

Holman Bible

God—He gives me vengeance
and casts down peoples under me.

International Standard Version

The God who keeps on avenging me, subjugating people beneath me,

A Conservative Version

Even the God who executes vengeance for me, and who brings down peoples under me,

American Standard Version

Even the God that executeth vengeance for me, And that bringeth down peoples under me,

Amplified


“It is God who executes vengeance for me,
And brings down [and disciplines] the peoples under me,

Bible in Basic English

It is God who sends punishment on my haters, and puts peoples under my rule.

Darby Translation

The God who hath avenged me, And hath brought the peoples under me.

Julia Smith Translation

The Strong One giving vengeance to me, And bringing down peoples under me.

King James 2000

It is God that avenges me, and that brings down the people under me,

Lexham Expanded Bible

God does vengeance for me, bringing down peoples under me.

Modern King James verseion

It is God who avenges me and who brings down the peoples under me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is God that avengeth me, and bringeth down the people under me.

NET Bible

The one true God completely vindicates me; he makes nations submit to me.

New Heart English Bible

even the God who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,

Webster

It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

World English Bible

even the God who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,

Youngs Literal Translation

God -- who is giving vengeance to me, And bringing down peoples under me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is God
אל 
'el 
Usage: 114

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me, and that bringeth down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

The Victory Song Of David

47 Yahweh liveth, and blessed be my rock, - and exalted be the God (of the rock) of my salvation: - 48 The GOD who hath avenged me, and brought down peoples under me; 49 And brought me forth from among my foes, - yea, from mine assailants, hast thou set me on high, from the man of violence, hast thou delivered me.


Cross References

Psalm 144:2

My lovingkindness and my stronghold, my high tower and my deliverer - mine! My buckler, and he in whom I have sought refuge, - He that subdueth my people under me.

Psalm 94:1

O GOD of avenging - Yahweh, GOD of avenging, shine forth:

1 Samuel 25:30

And it shall be, when Yahweh shall do for my lord, according to all the good that he hath spoken concerning thee, - and shall put thee in charge as leader over Israel,

1 Samuel 25:39

And, when David heard that Nabal was dead, he said - Blessed, be Yahweh, who hath maintained the plea of my reproach, at the hand of Nabal, and hath restrained, his servant, from wrong, yea, the wrong of Nabal, hath Yahweh turned back on his own head. Then sent David, and spake with Abigail, to take her to himself wife.

2 Samuel 18:19

Then, Ahimaaz, son of Zadok, said, Let me run, I pray thee, and carry tidings unto the king, - how that Yahweh hath vindicated him, at the hand of his enemies.

2 Samuel 18:31

Then lo! the Cushite, coming in, - and the Cushite said - Tidings, getteth my lord the king, how that Yahweh hath vindicated thee to-day, at the hand of all them who had risen up against thee.

Psalm 110:1

The declaration of Yahweh to my Lord - Sit thou at my right hand, Until I make thy foes thy footstool.

1 Corinthians 15:25

For he must needs reign, until he shall put all his enemies under his feet:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain