Parallel Verses

International Standard Version

So David went up, just as Gad had ordered, consistent with the LORD's command.

New American Standard Bible

David went up according to the word of Gad, just as the Lord had commanded.

King James Version

And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded.

Holman Bible

David went up in obedience to Gad’s command, just as the Lord had commanded.

A Conservative Version

And David went up according to the saying of Gad, as LORD commanded.

American Standard Version

And David went up according to the saying of Gad, as Jehovah commanded.

Amplified

So David went up according to Gad’s word, as the Lord commanded.

Bible in Basic English

So David went up, as Gad had said and as the Lord had given orders.

Darby Translation

And David, according to the saying of Gad, went up as Jehovah had commanded.

Julia Smith Translation

And David will go up, according to the word of Gad, as Jehovah commanded.

King James 2000

And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded.

Lexham Expanded Bible

So David went up according to the word of Gad, as Yahweh had commanded.

Modern King James verseion

And David went up, according to the saying of Gad, as Jehovah commanded.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David according to the saying of Gad went up as the LORD commanded.

NET Bible

So David went up as Gad instructed him to do, according to the Lord's instructions.

New Heart English Bible

David went up according to the saying of Gad, as the LORD commanded.

The Emphasized Bible

So David went up, according to the word of Gad, as Yahweh had commanded.

Webster

And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded.

World English Bible

David went up according to the saying of Gad, as Yahweh commanded.

Youngs Literal Translation

and David goeth up, according to the word of Gad, as Jehovah commanded.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

according to the saying
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of Gad
גּד 
Gad 
Gad
Usage: 71

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

as the Lord

Usage: 0

Context Readings

David And The Census Of The People

18 That very day, Gad approached David and told him, "Go up and build an altar to the LORD on the threshing floor that belongs to Araunah the Jebusite." 19 So David went up, just as Gad had ordered, consistent with the LORD's command. 20 When Araunah looked down, he saw the king and his staff approaching him. Araunah went out, bowed down before the king with his face on the ground,



Cross References

Genesis 6:22

Noah did all of this, precisely as God had commanded.

1 Chronicles 21:19

So David went up, obeying Gad's directive that he had spoken in the name of the LORD.

2 Chronicles 20:20

The army got up early the next morning and headed out into the wilderness of Tekoa. Jehoshaphat stood up and addressed them. "Listen to me, you inhabitants of Judah and Jerusalem," he said. "Have faith in the LORD your God and you'll be established! Have faith in his prophets and you'll succeed!"

2 Chronicles 36:16

but they mocked God's messengers, despised his words, and scoffed at his prophets, until there was no remedy for the wrath of the LORD that arose to punish his people.

Nehemiah 9:26

"Then they disobeyed, rebelled against you, and threw your Law behind their backs. They murdered your prophets who had admonished the people to return to you, committing terrible blasphemies.

Hebrews 11:8

By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, even though he did not know where he was going.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain