Parallel Verses
Holman Bible
Abner conferred with the elders of Israel: “In the past you wanted David to be king over you.
New American Standard Bible
Now Abner had
King James Version
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you:
International Standard Version
Later, Abner had a talk with the elders of Israel. He said, "In the past you were looking to see David made king over you.
A Conservative Version
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you.
American Standard Version
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you:
Amplified
Abner talked with the elders (tribal leaders) of Israel, saying, “In times past you were seeking for David to be king over you.
Bible in Basic English
Then Abner had a talk with the chief men of Israel, saying, In the past it was your desire to make David your king: so now, do it:
Darby Translation
Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, Ye sought for David aforetime to be king over you;
Julia Smith Translation
And a word of Abner was with the old men of Israel, saying, Also yesterday also the third day ye were seeking David for king over you.
King James 2000
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, You sought for David in times past to be king over you:
Lexham Expanded Bible
The word of Abner {came to} the elders of Israel, saying, "{For quite some time} you were seeking David as king over you.
Modern King James verseion
The word of Abner was with the elders of Israel, saying, You sought for David in times past to be king over you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, "Ye have long gone about that David should be king over you.
NET Bible
Abner advised the elders of Israel, "Previously you were wanting David to be your king.
New Heart English Bible
Abner had communication with the elders of Israel, saying, "In times past, you sought for David to be king over you.
The Emphasized Bible
Then had Abner, speech, with the elders of Israel, saying, - In times past, ye were seeking David, to be king over you.
Webster
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you:
World English Bible
Abner had communication with the elders of Israel, saying, "In times past, you sought for David to be king over you.
Youngs Literal Translation
And the word of Abner was with the elders of Israel, saying, 'Heretofore ye have been seeking David for king over you,
Themes
Abner » Alienation of, from the house of saul
Conspiracy » Instances of » Abner, against ish-bosheth
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Interlinear
Baqash
Shilshowm
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:17
Verse Info
Context Readings
Abner Defects To David's Camp
16 Her husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Abner said to him, “Go back.” So he went back. 17 Abner conferred with the elders of Israel: “In the past you wanted David to be king over you. 18 Now take action, because the Lord has spoken concerning David: ‘Through My servant David I will save My people Israel from the power of the Philistines and the power of all Israel’s enemies.’”