Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Joab and Abishai his brother killed Abner because be slew Asahel their brother in Gibeon in war.
New American Standard Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner
King James Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Holman Bible
Joab and his brother Abishai killed Abner because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.
International Standard Version
He said this because Joab and his brother Abishai murdered Abner after he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
A Conservative Version
So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
American Standard Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Amplified
So Joab and Abishai his brother murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
Bible in Basic English
So Joab and Abishai his brother put Abner to death, because he had put to death their brother Asahel in the fight at Gibeon.
Darby Translation
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
King James 2000
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Lexham Expanded Bible
So Joab and Abishai, his brother, killed Abner because he had killed Asahel, their brother, at Gibeon in the battle.
Modern King James verseion
And Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the cause why Joab and Abishai slew Abner was that Abner had slain their brother Asahel at Gibeon in battle.
NET Bible
So Joab and his brother Abishai killed Abner, because he had killed their brother Asahel in Gibeon during the battle.
New Heart English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
The Emphasized Bible
Thus, Joab and Abishai his brother, slew Abner, - because he had caused the death of Asahel their brother, in Gibeon, in the battle.
Webster
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
World English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Youngs Literal Translation
And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle.
Themes
Abishai » Pursues and kills abner
Abner » Murdered by joab; david's sorrow for
Chiding » David chides joab for killing abner
gibeon » A city » A city of the hivites » Abner slays asahel at
Interlinear
'ach
Harag
Muwth
'ach
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:30
Verse Info
Context Readings
Abner Is Killed
29 It will stay upon the head of Joab and to all the house of his father; and there shall not be cut off from the house of Joab, him flowing, and the leprous, and him holding fast upon a staff, and him falling upon a sword, and him diminished in bread. 30 And Joab and Abishai his brother killed Abner because be slew Asahel their brother in Gibeon in war. 31 And David will say to Joab and to all the people which were with him, Rend your garments and gird you with sack-cloth, and mourn before Abner. And king David went after the litter.
Phrases
Cross References
2 Samuel 2:19-23
And Asahel will pursue after Abner; and he turned not to the right or to the left from after Abner.
Proverbs 28:17
He terrifying violence upon the blood of a soul shall flee even to the pit; none shall hold fast upon him.
Acts 28:4
And when the foreigners saw the wild beast hanging on his hand, they said to one another, This man is altogether a murderer, whom, saved from the sea, vengeance suffered not to live.