Parallel Verses

New American Standard Bible

So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”

King James Version

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

Holman Bible

David feared the Lord that day and said, “How can the ark of the Lord ever come to me?”

International Standard Version

But David feared the LORD that day, and asked, "How can the Ark of God come to me?"

A Conservative Version

And David was afraid of LORD that day, and he said, How shall the ark of LORD come to me?

American Standard Version

And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me?

Amplified

So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?”

Bible in Basic English

And such was David's fear of the Lord that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?

Darby Translation

And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?

Julia Smith Translation

And David was afraid of Jehovah in that day, and he will say, How shall the ark of Jehovah come to me?

King James 2000

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

Lexham Expanded Bible

But David feared Yahweh on that day and said, "How can the ark of Yahweh come to me?"

Modern King James verseion

And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was then afraid of the LORD and said, "How should the Ark of the LORD come to my house?"

NET Bible

David was afraid of the Lord that day and said, "How will the ark of the Lord ever come to me?"

New Heart English Bible

David was afraid of the LORD that day; and he said, "How shall the ark of the LORD come to me?"

The Emphasized Bible

And David was afraid of Yahweh, on that day, - and said, How can the ark of Yahweh come unto me?

Webster

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?

World English Bible

David was afraid of Yahweh that day; and he said, "How shall the ark of Yahweh come to me?"

Youngs Literal Translation

and David feareth Jehovah on that day, and saith, 'How doth the ark of Jehovah come in unto me?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and said

Usage: 0

How shall the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

David Brings The Ark Of Yahweh To Jerusalem

8 Because of that the place has been called Perez Uzzah (breakthrough of Uzzah) ever since. David was furious because Jehovah punished Uzzah in anger. 9 So David was afraid of the Lord that day; and he said, “How can the ark of the Lord come to me?” 10 So he decided not to take it with him to Jerusalem. Instead, he turned off the road and took it to the house of Obed Edom, a native of the city of Gath.

Cross References

Psalm 119:120

My flesh trembles out of respect for you. I truly reverence (respect) your judgments.

Numbers 17:12-13

The Israelites said to Moses: Now we are going to die! We will perish! We are all lost!

1 Samuel 5:10-11

So the people of Gath sent the Ark of God to Ekron. But when the Ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out: They brought the Ark of the God of Israel here to kill us.

1 Samuel 6:20

They said: No other God is like Jehovah! Who can go near him and still live? We must send the chest away from here. But where can we send it?

1 Kings 8:27

Can you, O God, really live on earth? Not even heaven or the heaven of heavens is large enough to hold you. How can this Temple I have built be large enough?

1 Chronicles 13:11-12

David was angry because Jehovah's wrath had broken out against Uzzah. To this day that place is called Perez Uzzah. (Outbreak against Uzzah)

Job 25:5-6

If even the moon is not bright and the stars are not pure in his eyes,

Isaiah 6:5

Woe to me! I cried. I am ruined! For I am a man of unclean lips (a sinner) and I live among a people of unclean (filthy) lips (speech) (language). My eyes have seen the King, Jehovah of Hosts.

Luke 5:8-9

When Simon Peter saw this he fell down at Jesus' knees. He said: Depart from me for I am a sinful man, O Lord.

1 Peter 3:6

Sarah obeyed Abraham and called him lord. You are her children now, if you do what is right and are not fearful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain