Parallel Verses

Modern King James verseion

I will be his Father, and he shall be My son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the sons of men.

New American Standard Bible

I will be a father to him and he will be a son to Me; when he commits iniquity, I will correct him with the rod of men and the strokes of the sons of men,

King James Version

I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:

Holman Bible

I will be a father to him, and he will be a son to Me. When he does wrong, I will discipline him with a human rod and with blows from others.

International Standard Version

I will be a father to him, and he will be to me a son who, when he commits iniquity, I will discipline with the rod wielded by armies and with wounds inflicted by human beings.

A Conservative Version

I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the sons of men,

American Standard Version

I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;

Amplified

I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity (wrongdoing), I will discipline him with the rod of men and with the strokes of the sons of man.

Bible in Basic English

I will be to him a father and he will be to me a son: if he does wrong, I will give him punishment with the rod of men and with the blows of the children of men;

Darby Translation

I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men;

Julia Smith Translation

I will be to him for father, and he shall be to me for son; who in his sinning I struck him with the rod of men, and with the blows of the sons of men.

King James 2000

I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:

Lexham Expanded Bible

I will be a father to him, and he will be a son for me, whom I will punish when he does wrong, with a rod of men and with blows of the {human beings}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will be his father and he shall be my son; insomuch that if he sin, I will but rebuke him with such a rod as men be rebuked with and with such plagues as the children of men be plagued with.

NET Bible

I will become his father and he will become my son. When he sins, I will correct him with the rod of men and with wounds inflicted by human beings.

New Heart English Bible

I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;

The Emphasized Bible

I, will become his father, And, he, shall become my son: If he commit iniquity, then will I correct him, with the rod of men, and with the stripes of the sons of men;

Webster

I will be his father, and he shall be my son. If he shall commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:

World English Bible

I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;

Youngs Literal Translation

I am to him for a father, and he is to Me for a son; whom in his dealings perversely I have even reproved with a rod of men, and with strokes of the sons of Adam,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will be his father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

and he shall be my son

Usage: 0

I will chasten
יכח 
Yakach 
Usage: 59

him with the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

of men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

and with the stripes
נגע 
Nega` 
Usage: 78

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

13 He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever. 14 I will be his Father, and he shall be My son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the sons of men. 15 But My mercy shall not leave him, as I took it from Saul, whom I put away before you.

Cross References

Hebrews 1:5

For to which of the angels did He say at any time, "You are My Son, this day I have begotten You?" And again, "I will be to Him a Father, and He shall be to Me a Son?"

1 Chronicles 17:13

I will be his Father, and he shall be My son. And I will not take My mercy away from him as I took it from him who was before you.

Deuteronomy 8:5

And you have known with your heart, that, as a man chastens his son, so Jehovah your God chastens you.

1 Chronicles 28:6

And He said to me, Solomon your son shall build My house and My courts, for I have chosen him to be My son, and I will be his Father.

Job 5:17

Behold, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.

Psalm 89:20-37

I have found David, My servant; with My holy oil I have anointed him.

Psalm 94:12-13

Blessed is the man whom You chasten, O Jehovah, to teach him out of Your Law;

Proverbs 3:11-12

My son, do not despise the chastening of Jehovah; nor be weary with His correction;

Jeremiah 30:11

For I am with you, says Jehovah, to save you. Though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will not leave you entirely unpunished.

Matthew 3:17

And lo, a voice from Heaven, saying, This is My beloved Son, in whom I am well pleased.

1 Corinthians 11:32

But when we are judged, we are chastened by the Lord, that we should not be condemned with the world.

Hebrews 12:5-11

And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons, "My son, despise not the chastening of the Lord, nor faint when you are rebuked by Him;

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and chasten; therefore be zealous and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain