Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and stedfast is thy house and thy kingdom unto the age before thee, thy throne is established unto the age.'

New American Standard Bible

Your house and your kingdom shall endure before Me forever; your throne shall be established forever.”’”

King James Version

And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

Holman Bible

Your house and kingdom will endure before Me forever, and your throne will be established forever.’”

International Standard Version

Your dynasty and your kingdom will remain forever in my presence your throne will be secure forever."'"

A Conservative Version

And thy house and thy kingdom shall be made sure forever before thee; thy throne shall be established forever.

American Standard Version

And thy house and thy kingdom shall be made sure for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

Amplified

Your house (royal dynasty) and your kingdom will endure forever before Me; your throne will be established forever.”’”

Bible in Basic English

And your family and your kingdom will keep their place before me for ever: the seat of your authority will never be overturned.

Darby Translation

And thy house and thy kingdom shall be made firm for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

Julia Smith Translation

And thy house was firm and thy kingdom even to forever before thee; thy throne shall be prepared even to forever.

King James 2000

And your house and your kingdom shall be established forever before you: your throne shall be established forever.

Lexham Expanded Bible

Your house and your kingdom shall endure forever before you; your throne shall be established forever." '"

Modern King James verseion

And your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thine house and thy kingdom shall endure without end after thee, and thy seat shall be established forever.'"

NET Bible

Your house and your kingdom will stand before me permanently; your dynasty will be permanent.'"

New Heart English Bible

And your house and your kingdom shall be made sure forever before me. Your throne shall be established forever."'"

The Emphasized Bible

So shall thy house and thy kingdom be made steadfast unto times age-abiding, before thee, - thy throne, shall be established unto times age-abiding.

Webster

And thy house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

World English Bible

Your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever."'"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and thy kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

for
עד 
`ad 
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

15 and My kindness doth not turn aside from him, as I turned it aside from Saul, whom I turned aside from before thee, 16 and stedfast is thy house and thy kingdom unto the age before thee, thy throne is established unto the age.' 17 According to all these words, and according to all this vision, so spake Nathan unto David.

Cross References

2 Samuel 7:13

He doth build a house for My Name, and I have established the throne of his kingdom unto the age.

Psalm 89:36-37

His seed is to the age, And his throne is as the sun before Me,

Genesis 49:10

The sceptre turneth not aside from Judah, And a lawgiver from between his feet, Till his Seed come; And his is the obedience of peoples.

Psalm 45:6

Thy throne, O God, is age-during, and for ever, A sceptre of uprightness Is the sceptre of Thy kingdom.

Isaiah 9:7

To the increase of the princely power, And of peace, there is no end, On the throne of David, and on his kingdom, To establish it, and to support it, In judgment and in righteousness, Henceforth, even unto the age, The zeal of Jehovah of Hosts doth this.

Daniel 2:44

And in the days of these kings raise up doth the God of the heavens a kingdom that is not destroyed -- to the age, and its kingdom to another people is not left: it beateth small and endeth all these kingdoms, and it standeth to the age.

Luke 1:32-33

he shall be great, and Son of the Highest he shall be called, and the Lord God shall give him the throne of David his father,

2 Kings 19:34

And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'

1 Chronicles 17:13-14

I am to him for a father, and he is to Me for a son, and My kindness I turn not aside from him as I turned it aside from him who was before thee,

Psalm 72:5

They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation -- generations.

Psalm 72:17-19

His name is to the age, Before the sun is his name continued, And they bless themselves in him, All nations do pronounce him happy.

Daniel 7:14

And to him is given dominion, and glory, and a kingdom, and all peoples, nations, and languages do serve him, his dominion is a dominion age-during, that passeth not away, and his kingdom that which is not destroyed.

Matthew 16:18

'And I also say to thee, that thou art a rock, and upon this rock I will build my assembly, and gates of Hades shall not prevail against it;

John 12:34

the multitude answered him, 'We heard out of the law that the Christ doth remain -- to the age; and how dost thou say, That it behoveth the Son of Man to be lifted up? who is this -- the Son of Man?'

Hebrews 1:8

and unto the Son: 'Thy throne, O God, is to the age of the age; a sceptre of righteousness is the sceptre of thy reign;

Revelation 11:15

And the seventh messenger did sound, and there came great voices in the heaven, saying, 'The kingdoms of the world did become those of our Lord and of His Christ, and he shall reign to the ages of the ages!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain