Parallel Verses

Bible in Basic English

The king said to Nathan the prophet, See now, I am living in a house of cedar, but the ark of God is housed inside the curtains of a tent.

New American Standard Bible

that the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within tent curtains.”

King James Version

That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.

Holman Bible

the king said to Nathan the prophet, “Look, I am living in a cedar house while the ark of God sits inside tent curtains.”

International Standard Version

he told the prophet Nathan, "Look now, I'm living in a cedar palace, but the Ark of God resides behind a tent curtain."

A Conservative Version

that the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains.

American Standard Version

that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.

Amplified

the king said to Nathan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within tent curtains.”

Darby Translation

that the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedars, and the ark of God dwells under curtains.

Julia Smith Translation

And the king will say to Nathan the prophet, See now, me dwelling in a house of cedars, and the ark of God dwelling in midst of the curtains.

King James 2000

That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains.

Lexham Expanded Bible

And the king said to Nathan the prophet, "Look, please, I [am] living in a house of cedar, but the ark of God [is] staying in the middle of the tent."

Modern King James verseion

the king said to Nathan the prophet, See now, I live in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he said unto Nathan the prophet, "Behold, I dwell in a house of cedar trees, but the Ark of God dwelleth in the midst of curtains."

NET Bible

The king said to Nathan the prophet, "Look! I am living in a palace made from cedar, while the ark of God sits in the middle of a tent."

New Heart English Bible

that the king said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains."

The Emphasized Bible

that the king said unto Nathan the prophet, See, I pray thee - I, have my abode in a house, of cedar, but, the ark of God, abideth in, the midst, of curtains.

Webster

That the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.

World English Bible

that the king said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains."

Youngs Literal Translation

that the king saith unto Nathan the prophet, 'See, I pray thee, I am dwelling in a house of cedars, and the ark of God is dwelling in the midst of the curtain.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

נתן 
Nathan 
Usage: 42

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

now, I dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of cedar
ארז 
'erez 
Usage: 73

but the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

1 Now when the king was living in his house, and the Lord had given him rest from war on every side; 2 The king said to Nathan the prophet, See now, I am living in a house of cedar, but the ark of God is housed inside the curtains of a tent. 3 And Nathan said to the king, Go and do whatever is in your heart; for the Lord is with you.

Cross References

2 Samuel 5:11

And Hiram, king of Tyre, sent men to David, with cedar-trees and woodworkers and stoneworkers: and they made David a house.

2 Samuel 12:1

And the Lord sent Nathan to David. And Nathan came to him and said, There were two men in the same town: one a man of great wealth, and the other a poor man.

1 Chronicles 29:29

Now all the acts of David, first and last, are recorded in the words of Samuel the seer, and the words of Nathan the prophet, and the words of Gad the seer;

Acts 7:46

Who was pleasing to God; and he had a desire to make a holy tent for the God of Jacob.

Exodus 26:1-14

And you are to make a House for me, with ten curtains of the best linen, blue and purple and red, worked with designs of winged ones by a good workman.

Exodus 40:21

And he took the ark into the House, hanging up the veil before it as the Lord had given him orders.

2 Samuel 6:17

And they took in the ark of the Lord, and put it in its place inside the tent which David had put up for it: and David made burned offerings and peace-offerings to the Lord.

2 Samuel 7:17

So Nathan gave David an account of all these words and this vision.

1 Chronicles 14:1

And Hiram, king of Tyre, sent men to David with cedar-trees, and stoneworkers and woodworkers for the building of his house.

1 Chronicles 16:1

Then they took in the ark of God and put it inside the tent which David had put up for it; and they made offerings, burned offerings and peace-offerings before God.

2 Chronicles 1:4

But the ark of God had been moved by David from Kiriath-jearim to the place which he had made ready for it, for he had put up a tent for it at Jerusalem.

Jeremiah 22:13-15

A curse is on him who is building his house by wrongdoing, and his rooms by doing what is not right; who makes use of his neighbour without payment, and gives him nothing for his work;

Haggai 1:4

Is it a time for you to be living in roofed houses while this house is a waste?

John 2:17

And it came to the minds of the disciples that the Writings say, I am on fire with passion for your house.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain