Parallel Verses

Bible in Basic English

Now when David was living in his house, he said to Nathan the prophet, See, I am living in a house of cedar-wood, but the ark of the Lord's agreement is under the curtains of a tent.

New American Standard Bible

And it came about, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, “Behold, I am dwelling in a house of cedar, but the ark of the covenant of the Lord is under curtains.”

King James Version

Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remaineth under curtains.

Holman Bible

When David had settled into his palace, he said to Nathan the prophet, “Look! I am living in a cedar house while the ark of the Lord’s covenant is under tent curtains.”

International Standard Version

After David had settled down to live in his palace, he spoke with the prophet Nathan. "Look, here I am living in this cedar palace, but the ark of the LORD's covenant remains surrounded by curtains!"

A Conservative Version

And it came to pass, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of LORD [dwells] under curtains.

American Standard Version

And it came to pass, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of Jehovah dwelleth under curtains.

Amplified

As David sat in his house (palace), he said to Nathan the prophet, “Behold, I live in a house of cedars, while the ark of the covenant of the Lord is under tent curtains.”

Darby Translation

And it came to pass as David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Behold, I dwell in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah under curtains.

Julia Smith Translation

And it will be as David will sit in his house, and David will say to Nathan the prophet, Behold me dwelling in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah under curtains.

King James 2000

Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remains under curtains.

Lexham Expanded Bible

And as David lived in his house, David said to Nathan the prophet, "Look, I live in a house of cedar, but the ark of the covenant of Yahweh [is] under tent curtains."

Modern King James verseion

And it happened as David sat in his house, David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedars, but the ark of the covenant of Jehovah is under curtains.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as David dwelt in his house he said to Nathan the prophet, "Lo, I dwell in a house of cedar tree: and the Ark of the LORD's covenant dwelleth under curtains."

NET Bible

When David had settled into his palace, he said to Nathan the prophet, "Look, I am living in a palace made from cedar, while the ark of the Lord's covenant is under a tent."

New Heart English Bible

It happened, when David lived in his house, that David said to Nathan the prophet, "Behold, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of the LORD is under curtains."

The Emphasized Bible

And it came to pass, when David had taken up his abode in his house, that David said unto Nathan the prophet, Lo! I, am dwelling in a house of cedars, but, the ark of the covenant of Yahweh, is under curtains.

Webster

Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remaineth under curtains.

World English Bible

It happened, when David lived in his house, that David said to Nathan the prophet, "Behold, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of Yahweh is under curtains."

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass as David sat in his house, that David saith unto Nathan the prophet, 'Lo, I am dwelling in a house of cedars, and the ark of the covenant of Jehovah is under curtains;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now it came to pass, as David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Nathan
נתן 
Nathan 
Usage: 42

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

Lo, I dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of cedars
ארז 
'erez 
Usage: 73

but the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Yahweh's Covenant With David

1 Now when David was living in his house, he said to Nathan the prophet, See, I am living in a house of cedar-wood, but the ark of the Lord's agreement is under the curtains of a tent. 2 And Nathan said to David, Do whatever is in your heart, for God is with you.


Cross References

1 Chronicles 15:1

And David made houses for himself in the town of David; and he got ready a place for the ark of God, and put up a tent for it.

1 Chronicles 17:5

For from the day when I took Israel up, till this day, I have had no house, but have gone from tent to tent, and from living-place to living-place.

Exodus 40:19-21

Stretching the outer tent over it, and covering it, as the Lord had given him orders.

2 Samuel 6:17

And they took in the ark of the Lord, and put it in its place inside the tent which David had put up for it: and David made burned offerings and peace-offerings to the Lord.

2 Samuel 7:1-29

Now when the king was living in his house, and the Lord had given him rest from war on every side;

2 Samuel 12:1

And the Lord sent Nathan to David. And Nathan came to him and said, There were two men in the same town: one a man of great wealth, and the other a poor man.

2 Samuel 12:25

And he sent word by Nathan the prophet, who gave him the name Jedidiah, by the word of the Lord.

1 Kings 1:8

But Zadok the priest, and Benaiah, the son of Jehoiada, and Nathan the prophet and Shimei and Rei, and David's men of war did not take the side of Adonijah.

1 Kings 1:23

And they said to the king, Here is Nathan the prophet. And when he came in before the king, he went down on his face on the earth.

1 Kings 1:44

And he sent with him Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah, the son of Jehoiada, and the Cherethites and the Pelethites; and they put him on the king's beast:

1 Chronicles 14:1

And Hiram, king of Tyre, sent men to David with cedar-trees, and stoneworkers and woodworkers for the building of his house.

1 Chronicles 16:1

Then they took in the ark of God and put it inside the tent which David had put up for it; and they made offerings, burned offerings and peace-offerings before God.

1 Chronicles 29:29

Now all the acts of David, first and last, are recorded in the words of Samuel the seer, and the words of Nathan the prophet, and the words of Gad the seer;

2 Chronicles 1:4

But the ark of God had been moved by David from Kiriath-jearim to the place which he had made ready for it, for he had put up a tent for it at Jerusalem.

2 Chronicles 6:7-9

Now it was in the heart of my father David to put up a house for the name of the Lord, the God of Israel.

Jeremiah 22:15

Are you to be a king because you make more use of cedar than your father? did not your father take food and drink and do right, judging in righteousness, and then it was well for him?

Daniel 4:4

I, Nebuchadnezzar, was at rest in my place, and all things were going well for me in my great house:

Daniel 4:29-30

At the end of twelve months he was walking on the roof of his great house in Babylon.

Haggai 1:4

Is it a time for you to be living in roofed houses while this house is a waste?

Haggai 1:9

You were looking for much, and it came to little; and when you got it into your house, I took it away with a breath. Why? says the Lord of armies. Because of my house which is a waste, while every man takes care of the house which is his.

Acts 7:46

Who was pleasing to God; and he had a desire to make a holy tent for the God of Jacob.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain