Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And who is as Thy people, as Israel -- one nation in the earth, whom God hath gone to redeem to Him for a people, and to make for Him a name -- and to do for you the greatness -- even fearful things for Thy land, at the presence of Thy people, whom Thou hast redeemed to Thee out of Egypt -- among the nations and their gods?

New American Standard Bible

And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, from nations and their gods?

King James Version

And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?

Holman Bible

And who is like Your people Israel? God came to one nation on earth in order to redeem a people for Himself, to make a name for Himself, and to perform for them great and awesome acts, driving out nations and their gods before Your people You redeemed for Yourself from Egypt.

International Standard Version

"And who is like your people, like Israel, the one nation on earth that God went out to redeem as a people for himself, to make a name for himself, and to carry out for them great and awe-inspiring accomplishments, driving out nations and their gods in front of your people, whom you redeemed to yourself from Egypt?

A Conservative Version

And what one nation on the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and awesome things for thy land, before thy people whom

American Standard Version

And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and terrible things for thy land, before thy people, whom thou redeemest to thee out of Egypt, from the nations and their gods?

Amplified

What one nation on earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do great and awesome things for Yourself and for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, from nations and their gods?

Bible in Basic English

And what other nation in the earth, like your people Israel, did a god go out to take for himself, to be his people, and to make a name for himself, and to do great and strange things for them, driving out a nation and its gods from before his people?

Darby Translation

And who is like thy people, like Israel, the one nation in the earth that God went to redeem to be a people to himself, and to make himself a name, and to do for them great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thyself from Egypt, from the nations and their gods?

Julia Smith Translation

And who as thy people, as Israel, one nation in the earth whom God went to redeem to him for a people, and to set up for him a name, and to do for you greatness and wonderful things for thy land from the face of thy people whom thou didst redeem to thee from Egypt, nations and his tents.

King James 2000

And what one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make himself a name, and to do for you great things and awesome, for your land, before your people, whom you redeemed to yourself from Egypt, from the nations and their gods?

Lexham Expanded Bible

Who [is] like your people, like Israel? [Israel is] the one nation on earth whose God {led them}, [in order] to redeem a people for himself, and to make a name for himself, and to do for you the great and awesome things for your land in the presence of your people whom he redeemed for himself from Egypt, [from the] nations and their gods.

Modern King James verseion

And what one nation in the earth is like Your people, like Israel, whom God went to redeem for a people to Himself, and to make Him a name, and to do for You great things and terrible, for Your land, before Your people, whom You redeemed to You from Egypt, from the nations and their gods?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And what one people in the earth is like thy people Israel? Which God went and delivered to be his people, and to make him a name, and to show them great and terrible things in the earth, before thy people which thou redeemest to thee out of Egypt, even from the people and from their gods.

NET Bible

Who is like your people, Israel, a unique nation on the earth? Their God went to claim a nation for himself and to make a name for himself! You did great and awesome acts for your land, before your people whom you delivered for yourself from the Egyptian empire and its gods.

New Heart English Bible

What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem for himself as a people, and to make himself a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeemed for yourself out of Egypt, from the nations and their gods?

The Emphasized Bible

Who, then, is like thy people, like Israel, a nation alone in the earth? whom God went to redeem for himself as a people, so to make himself a name, and to do for you the great deed, fearful things also for thy land, to make way for thy people, whom thou hadst redeemed for thyself, out of Egypt, dealing with nations and their god's;

Webster

And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?

World English Bible

What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make him a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeem to you out of Egypt, [from] the nations and their gods?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And what one
אחד 
'echad 
Usage: 432

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

to redeem
פּדה 
Padah 
Usage: 61

עם 
`am 
Usage: 1867

to himself, and to make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

him a name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and to do

Usage: 0

גּדוּלּה גּדלּה גּדוּלה 
G@duwlah 
Usage: 12

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עם 
`am 
Usage: 1867

פּדה 
Padah 
Usage: 61

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

22 Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears. 23 And who is as Thy people, as Israel -- one nation in the earth, whom God hath gone to redeem to Him for a people, and to make for Him a name -- and to do for you the greatness -- even fearful things for Thy land, at the presence of Thy people, whom Thou hast redeemed to Thee out of Egypt -- among the nations and their gods? 24 Yea, Thou dost establish to Thee Thy people Israel, to Thee for a people unto the age, and Thou, Jehovah, hast been to them for God.



Cross References

Deuteronomy 9:26

and I pray unto Jehovah, and say, Lord Jehovah, destroy not Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast ransomed in Thy greatness; whom Thou hast brought out of Egypt with a strong hand;

Deuteronomy 10:21

He is thy praise, and He is thy God, who hath done with thee these great and fearful things which thine eyes have seen:

Deuteronomy 15:15

and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee; therefore I am commanding thee this thing to-day.

Deuteronomy 33:29

O thy happiness, O Israel! who is like thee? A people saved by Jehovah, The shield of thy help, And He who is the sword of thine excellency: And thine enemies are subdued for thee, And thou on their high places dost tread.'

Nehemiah 1:10

And they are Thy servants, and Thy people, whom Thou hast ransomed by Thy great power, and by Thy strong hand.

Psalm 147:20

He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!

Exodus 3:7-8

And Jehovah saith, 'I have certainly seen the affliction of My people who are in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;

Exodus 9:16

'And yet for this I have caused thee to stand, so as to show thee My power, and for the sake of declaring My Name in all the earth;

Exodus 12:12

and I have passed over through the land of Egypt during this night, and have smitten every first-born in the land of Egypt, from man even unto beast, and on all the gods of Egypt I do judgments; I am Jehovah.

Exodus 19:5-6

And now, if ye really hearken to My voice, then ye have kept My covenant, and been to Me a peculiar treasure more than all the peoples, for all the earth is Mine;

Numbers 14:13-14

And Moses saith unto Jehovah, 'Then have the Egyptians heard! for Thou hast brought up with Thy power this people out of their midst,

Deuteronomy 4:7-8

For which is the great nation that hath God near unto it, as Jehovah our God, in all we have called unto him?

Deuteronomy 4:32-38

For, ask, I pray thee, at the former days which have been before thee, from the day that God prepared man on the earth, and from the one end of the heavens even unto the other end of the heavens, whether there hath been as this great thing -- or hath been heard like it?

Joshua 7:9

and the Canaanite and all the inhabitants of the land do hear, and have come round against us, and cut off our name out of the earth; and what dost Thou do for Thy great name?'

1 Chronicles 17:21

And who is as Thy people Israel, one nation in the earth whom God hath gone to ransom to Him for a people, to make for Thee a name great and fearful, to cast out from the presence of Thy people whom Thou hast ransomed out of Egypt -- nations?

Psalm 40:5

Much hast Thou done, Jehovah my God; Thy wonders and Thy thoughts toward us, There is none to arrange unto Thee, I declare and speak: They have been more than to be numbered.

Psalm 65:5

By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.

Psalm 66:3

Say to God, 'How fearful are Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.

Psalm 106:22

Of wonderful things in the land of Ham, Of fearful things by the sea of Suph.

Psalm 111:9

Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful is His name.

Psalm 145:6

And the strength of Thy fearful acts they tell, And Thy greatness I recount.

Isaiah 63:7-14

The kind acts of Jehovah I make mention of, The praises of Jehovah, According to all that Jehovah hath done for us, And the abundance of the goodness to the house of Israel, That He hath done for them, According to His mercies, And according to the abundance of His kind acts.

Ezekiel 20:9

And I do it for My name's sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, In whose midst they are, Before whose eyes I became known to them, To bring them out from the land of Egypt.

Romans 3:1-2

What, then, is the superiority of the Jew? or what the profit of the circumcision?

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of His grace, in which He did make us accepted in the beloved,

Titus 2:14

who did give himself for us, that he might ransom us from all lawlessness, and might purify to himself a peculiar people, zealous of good works;

1 Peter 2:9

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

Revelation 5:9

and they sing a new song, saying, 'Worthy art thou to take the scroll, and to open the seals of it, because thou wast slain, and didst redeem us to God in thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain